Department of Psychology, University of Toronto Mississauga, Mississauga, Canada.
Cyberpsychol Behav Soc Netw. 2020 Aug;23(8):567-570. doi: 10.1089/cyber.2020.0024. Epub 2020 Jun 1.
Previous research suggests that people from different cultures weigh cues in the eyes versus mouth differently while interpreting emotions. In Western cultures, where overt emotional display is the norm, people weigh the mouth region more heavily when interpreting facial emotional expression in comparison with people from Eastern cultures. By contrast, in Eastern cultures, where subtle emotion display is the norm, people weigh the eyes region more heavily in comparison with people from Western cultures. Emojis are frequently used paralinguistic cues that convey emotions. Here, we report the results of an online quasiexperimental study in which emotion cues in the eyes and mouth regions of emojis were manipulated to test for differences in the perception of emotions among Westerners and Easterners ( = 427). Consistent with previous research, relative to one another, Westerners' and Easterners' ratings of the emotional valence (i.e., happiness/sadness) of emojis were influenced more heavily by the mouth and eyes, respectively. Thus, the present study adds to the literature suggesting cultural differences in the use of mouth versus eye cues to interpret emotions and supports the notion that these differences extend to paralinguistic cues such as emojis and, consequently, have implications for digital communication.
先前的研究表明,不同文化背景的人在解读情绪时,会对眼睛和嘴巴所提供的线索有不同的重视程度。在西方文化中,公开表达情感是常态,因此,与来自东方文化的人相比,他们在解读面部表情时会更重视嘴巴区域。相比之下,在东方文化中,含蓄表达情感是常态,因此,与来自西方文化的人相比,他们在解读面部表情时会更重视眼睛区域。表情符号是经常被用来传达情感的副语言线索。在这里,我们报告了一项在线准实验研究的结果,该研究通过操纵表情符号的眼睛和嘴巴区域的情感线索,来测试西方人( = 427)和东方人对情感的感知差异。与之前的研究一致,与彼此相比,西方人和东方人对表情符号的情感效价(即快乐/悲伤)的评价,分别受到嘴巴和眼睛的影响更大。因此,本研究进一步证明了在使用嘴巴和眼睛线索来解读情感方面存在文化差异,并支持这样一种观点,即这些差异延伸到表情符号等副语言线索,因此对数字交流具有重要意义。