• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[严重急性呼吸综合征冠状病毒2:透析和移植患者的护理建议]

[SARS-CoV-2: recommendations on nursing care for dialyzed and transplanted patient].

作者信息

Apuzzo Luigi, Canzi Mara, Zito Maria Pia, Galli Marilena, Dente Cristiana, Scarpo Emiliana, Stefanizzi Grazia, Del Pin Marco, Fabbri Cinzia

机构信息

SIAN-Italia Board Research Centre, Bologna; AORN Sant'Anna e San Sebastiano di Caserta, Italy.

Comitato direttivo SIAN-Italia, Bologna, Italy.

出版信息

G Ital Nefrol. 2020 Oct 5;37(5):2020-vol5.

PMID:33026201
Abstract

Coronavirus disease 2019 is an infectious respiratory syndrome caused by the virus called SARS-CoV-2, belonging to the family of coronaviruses. The first ever cases were detected during the 2019-2020 pandemic. Coronaviruses can cause a common cold or more serious diseases such as Middle Eastern Respiratory Syndromes (MERS) and Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS). They can cause respiratory, lung and gastrointestinal infections with a mild to severe course, sometimes causing the death of the infected person. This new strain has no previous identifiers and its epidemic potential is strongly associated with the absence of immune response/reactivity and immunological memory in the world population, which has never been in contact with this strain before. Most at risk are the elderly, people with pre-existing diseases and/or immunodepressed, dialyzed and transplanted patients, pregnant women, people with debilitating chronic diseases. They are advised to avoid contacts with other people, unless strictly necessary, and to stay away from crowded places, also observing scrupulously the recommendations of the Istituto Superiore di Sanità. In this article we detail the recommendations that must be followed by the nursing care staff when dealing with chronic kidney disease patients in dialysis or with kidney transplant patients. We delve into the procedures that are absolutely essential in this context: social distancing of at least one meter, use of PPI, proper dressing and undressing procedures, frequent hand washing and use of gloves, and finally the increase of dedicated and appropriately trained health personnel on ward.

摘要

2019冠状病毒病是一种由名为严重急性呼吸综合征冠状病毒2(SARS-CoV-2)的病毒引起的传染性呼吸道综合征,该病毒属于冠状病毒科。首例病例于2019-2020年大流行期间被发现。冠状病毒可引起普通感冒或更严重的疾病,如中东呼吸综合征(MERS)和严重急性呼吸综合征(SARS)。它们可导致呼吸道、肺部和胃肠道感染,病程从轻到重,有时会导致感染者死亡。这种新毒株以前没有被识别过,其流行潜力与世界人口中缺乏免疫反应/反应性和免疫记忆密切相关,因为此前从未接触过这种毒株。风险最高的人群是老年人、患有基础疾病和/或免疫功能低下者、透析患者和移植患者、孕妇、患有衰弱性慢性病的人。建议他们避免与他人接触,除非有严格必要,并远离拥挤场所,同时严格遵守高等卫生研究院的建议。在本文中,我们详细介绍了护理人员在护理透析中的慢性肾病患者或肾移植患者时必须遵循的建议。我们深入探讨了在这种情况下绝对必要的程序:至少保持一米的社交距离、使用个人防护装备、正确的穿衣和脱衣程序、勤洗手和戴手套,最后增加病房内经过专门培训的专业医护人员。

相似文献

1
[SARS-CoV-2: recommendations on nursing care for dialyzed and transplanted patient].[严重急性呼吸综合征冠状病毒2:透析和移植患者的护理建议]
G Ital Nefrol. 2020 Oct 5;37(5):2020-vol5.
2
Infection Prevention Precautions for Routine Anesthesia Care During the SARS-CoV-2 Pandemic.SARS-CoV-2 大流行期间常规麻醉护理的感染预防措施。
Anesth Analg. 2020 Nov;131(5):1342-1354. doi: 10.1213/ANE.0000000000005169.
3
The ABC's of disaster management: Managing apheresis operations during the SARS-CoV-2 pandemic.灾难管理基础:在2019冠状病毒病大流行期间管理单采术操作
J Clin Apher. 2020 Aug;35(4):243-245. doi: 10.1002/jca.21803. Epub 2020 Jun 30.
4
Preventing intrahospital transmission of COVID-19: Experience from the University Hospital Zurich in Switzerland.预防新型冠状病毒肺炎的院内传播:来自瑞士苏黎世大学医院的经验
S Afr Med J. 2020 Jun 25;110(8):709-710.
5
[Prevention and control of SARS-CoV-2 (Covid-19) coronavirus infection in hemodialysis units.].血液透析单位中严重急性呼吸综合征冠状病毒2(新冠病毒19)感染的预防与控制
Salud Publica Mex. 2020 May-Jun;62(3):341-347. doi: 10.21149/11330.
6
Surgical Infection Society Guidance for Operative and Peri-Operative Care of Adult Patients Infected by the Severe Acute Respiratory Syndrome Coronavirus-2 (SARS-CoV-2).外科感染学会关于成人严重急性呼吸综合征冠状病毒 2 型(SARS-CoV-2)感染者手术和围手术期护理的指南。
Surg Infect (Larchmt). 2020 May;21(4):301-308. doi: 10.1089/sur.2020.101. Epub 2020 Apr 20.
7
Why Italian ENT physicians should be aware of SARS-CoV-2.为什么意大利耳鼻喉科医生应该了解新型冠状病毒(SARS-CoV-2)。
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2020 Apr;40(2):152-153. doi: 10.14639/0392-100X-N0738. Epub 2020 Mar 31.
8
[Standard procedures in dialysis during the Covid-19 epidemic].[新冠疫情期间透析的标准程序]
G Ital Nefrol. 2020 Jun 10;37(3):2020-vol3.
9
How to train health personnel to protect themselves from SARS-CoV-2 (novel coronavirus) infection when caring for a patient or suspected case.如何培训卫生人员在护理患者或疑似病例时保护自己免受SARS-CoV-2(新型冠状病毒)感染。
J Educ Eval Health Prof. 2020 Jan;17:10. doi: 10.3352/jeehp.2020.17.10. Epub 2020 Mar 7.
10
[Logistic precautions in preparation and administration of allergen immunotherapy during the COVID-19 pandemic in Mexico].[墨西哥2019年冠状病毒病大流行期间变应原免疫治疗制备与给药中的后勤保障措施]
Rev Alerg Mex. 2020 Apr-Jun;67(2):199-201. doi: 10.29262/ram.v67i2.752.