• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[智利的跨文化健康:历史发展与当前挑战]

[Intercultural health in Chile: Historical development and current challenges].

作者信息

Manríquez-Hizaut Mónica N, Lagos-Fernández Cristián, Rebolledo-Sanhuesa Jame, Figueroa-Huencho Verónica

机构信息

MM: Kinesióloga. M. Sc. Salud Pública, Profesora Asistente Departamento de Kinesiología, Universidad de Chile. Santiago, Chile.

CL: Antropólogo. Kinesiólogo. Doctor en Filología, Profesor Asociado Universidad de Chile. Santiago, Chile. kinelagos@uchile.

出版信息

Rev Salud Publica (Bogota). 2018 Nov 1;20(6):759-763. doi: 10.15446/rsap.V20n6.65625.

DOI:10.15446/rsap.V20n6.65625
PMID:33206902
Abstract

In 1992, Chile implemented for the first time a health program for indigenous peoples, the Health Program for the Mapuche Population (PROMAP), whose objective was to provide health care with cultural relevance, favoring the complementarity between the indigenous medical systems and the official system The current version of this initiative - named PESPI - has managed to reach almost all the Health Services in the country with this approach. The review that the academic world has made of these experiences, based on public health or medical anthropology, has focused on the analysis of the initiatives taken in rural indigenous contexts, from the point of view of the difficulties they have had to face and the meaning of the interculturality in health that they have managed to consolidate. However, little has been said about this program in urban contexts (currently, a space which our indigenous peoples are occupying progresively) or from the point of view of the notions of interculturality in health that they imply. Considering the above, the article offers a thematic review of national and international scientific publications on the subject, a critical analysis of intercultural health programs developed in Chile and a reflection on their challenges in the framework of urban indigenous dynamics.

摘要

1992年,智利首次为原住民实施了一项健康计划,即马普切人口健康计划(PROMAP),其目标是提供具有文化相关性的医疗保健,促进本土医疗体系与官方医疗体系之间的互补。该倡议的当前版本——名为PESPI——已通过这种方式覆盖了该国几乎所有的医疗服务机构。学术界基于公共卫生或医学人类学对这些经验进行的审视,聚焦于从农村原住民背景下所采取举措面临的困难以及他们所巩固的健康领域跨文化性的意义这一视角进行分析。然而,对于城市背景下的这个计划(目前,我们的原住民正日益占据这一空间)或从它们所蕴含的健康领域跨文化性概念的角度,却鲜有提及。鉴于上述情况,本文对关于该主题的国内外科学出版物进行了专题综述,对智利开展的跨文化健康计划进行了批判性分析,并对它们在城市原住民动态发展框架下所面临的挑战进行了思考。

相似文献

1
[Intercultural health in Chile: Historical development and current challenges].[智利的跨文化健康:历史发展与当前挑战]
Rev Salud Publica (Bogota). 2018 Nov 1;20(6):759-763. doi: 10.15446/rsap.V20n6.65625.
2
[A critical examination of public policies related to indigenous health, traditional medicine, and interculturality in Mexico (1990-2016)].[对墨西哥(1990 - 2016年)与原住民健康、传统医学和跨文化性相关公共政策的批判性审视]
Salud Colect. 2017 Jul-Sep;13(3):443-455. doi: 10.18294/sc.2017.1115.
3
Health and indigenous people: intercultural health as a new paradigm toward the reduction of cultural and social marginalization?健康与原住民:跨文化健康能否成为减少文化和社会边缘化的新范式?
World Health Popul. 2010;12(1):30-41.
4
[Intercultural health care policy from the perspective of health care providers and Mapuche clients].[从医疗服务提供者和马普切族患者角度看跨文化医疗保健政策]
Rev Med Chil. 2004 Sep;132(9):1109-14. doi: 10.4067/s0034-98872004000900013.
5
Articulation between health services and "indigenous medicine": Anthropological reflections on policies and reality in Brazil.卫生服务与“本土医学”之间的衔接:对巴西政策与现实的人类学思考
Salud Colect. 2017 Jul-Sep;13(3):457-470. doi: 10.18294/sc.2017.1117.
6
[National health policies and local decisions in Mexico: the case of an intercultural hospital in Cuetzalan, Puebla].[墨西哥的国家卫生政策与地方决策:以普埃布拉州库埃扎兰的一家跨文化医院为例]
Salud Publica Mex. 2004 Sep-Oct;46(5):388-98. doi: 10.1590/s0036-36342004000500005.
7
Dialogue and respect: the basis for constructing an intercultural health system for indigenous communities in Puerto Nariño, Amazonas, Colombia.对话与尊重:构建哥伦比亚亚马孙省纳里尼奥港土著社区跨文化卫生系统的基础。
Salud Colect. 2014 Dec;10(3):379-96. doi: 10.18294/sc.2014.400.
8
Indigenous traditional medicine and intercultural healthcare in Bolivia: a case study from the Potosi region.玻利维亚的本土传统医学与跨文化医疗保健:来自波托西地区的案例研究。
J Community Health Nurs. 2013;30(4):216-29. doi: 10.1080/07370016.2013.838495.
9
Ethnicity and Health: Experience with an Urban Mapuche Health Program from the Perspective of Key Actors.族群与健康:从主要行动者的角度看城市马普切族健康方案的经验。
J Racial Ethn Health Disparities. 2020 Apr;7(2):355-364. doi: 10.1007/s40615-019-00664-y. Epub 2019 Nov 15.
10
Intercultural health practices: towards an equal recognition between indigenous medicine and biomedicine? A case study from Chile.跨文化健康实践:土著医学与生物医学之间的平等认同?来自智利的案例研究。
Health Care Anal. 2012 Mar;20(1):31-49. doi: 10.1007/s10728-011-0170-3.

引用本文的文献

1
Biocultural memory of reciprocity: the Mapuche trafkintu as social-ecological relationships of care and vindication.互惠的生物文化记忆:马普切人的trafkintu作为关怀与申冤的社会生态关系
J Ethnobiol Ethnomed. 2025 Aug 27;21(1):59. doi: 10.1186/s13002-025-00811-2.
2
Challenges for cultural relevance of physiotherapy in the care of the Mapuche population in Chile.智利马普切族人群护理中物理治疗的文化相关性面临的挑战。
Salud Colect. 2024 Oct 22;20:e4849. doi: 10.18294/sc.2024.4849.