• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Speech-language pathologists and audiologists in hospitals.

作者信息

Shewan C M

出版信息

ASHA. 1987 Dec;29(12):41.

PMID:3322296
Abstract
摘要

相似文献

1
Speech-language pathologists and audiologists in hospitals.医院中的言语语言病理学家和听力学家。
ASHA. 1987 Dec;29(12):41.
2
Occupational mobility of speech-language pathologists and audiologists: Part I.言语病理学家和听力学家的职业流动性:第一部分。
ASHA. 1983 Dec;25(12):23.
3
Survey of speech-language pathologists' and audiologists' knowledge of clinical genetics.言语语言病理学家和听力学家临床遗传学知识调查
ASHA. 1993 May;35(5):39-45.
4
Perspectives on the male speech-language pathologist.男性言语语言病理学家的视角。
ASHA. 1994 Nov;36(11):42-5.
5
1978 Survey of educational programs in speech-language pathology and audiology.1978年言语语言病理学与听力学教育项目调查
ASHA. 1979 Jul;21(7):473-6.
6
Draft addendum to the guidelines for the employment and utilization of supportive personnel.ASHA Committee on Supportive Personnel.支持人员雇佣与使用指南的增编草案。美国言语语言听力协会支持人员委员会。
ASHA. 1987 Dec;29(12):45-8.
7
Three generations of ASHA members.三代美国言语、语言和听力协会成员。
ASHA. 1994 Apr;36(4):44-5.
8
Survey of ASHA members employed in school settings. Report of the committee on language, speech and hearing services in the schools.对受雇于学校机构的美国言语、语言和听力协会成员的调查。学校语言、言语和听力服务委员会报告。
ASHA. 1986 May;28(5):27-8.
9
Emerging issues concerning the education of speech and language pathologists and audiologists in Brazil and South America.巴西和南美洲言语语言病理学家及听力学家教育方面的新问题。
Folia Phoniatr Logop. 2010;62(5):223-7. doi: 10.1159/000314784. Epub 2010 Jul 15.
10
Licensure for speech-language pathologists and audiologists.言语病理学家和听力学家的执照颁发。
ASHA. 1984 Sep;26(9):37-8.