Department of Social Medicine and Health Management, Zhengzhou University, Zhengzhou, China.
Petrochemical Hospital of Luoyang, Luoyang, China.
Cad Saude Publica. 2020 Nov 23;36(11):e00123719. doi: 10.1590/0102-311X00123719. eCollection 2020.
This study aimed to illustrate the impact of injury-related deaths on life expectancy in China in 2016 and to identify the high-risk population. Standard life tables were used to calculate life expectancy and cause-eliminated life expectancy by utilizing mortality data from the national mortality surveillance system. In 2016, the life expectancy of Chinese residents was 78.91 years. After eliminating injury-related mortality, the life expectancy of the residents increased by 1.13 years, which was higher in male and rural residents compared with female and urban residents. The life expectancy on the Eastern and Central regions increased slowly compared with the Western region. The greatest influencing factor on life expectancy was road traffic injuries, followed by falls. Falls had a greater impact on life expectancy for children under 5 years old and those aged over 65 years. This study indicates that deaths caused by injury had a noteworthy impact on life expectancy in China. More attention should be paid to road traffic injuries, and effective preventive measures should be taken to reduce deaths related to injury to increase the life expectancy of residents, especially in children under 5 years and adults over 65 years. By reducing the deaths caused by injury, the life expectancy level is likely to further improve.
本研究旨在阐述 2016 年中国伤害相关死亡对预期寿命的影响,并确定高危人群。利用国家死因监测系统的死亡率数据,采用标准生命表计算预期寿命和死因消除预期寿命。2016 年,中国居民的期望寿命为 78.91 岁。消除伤害相关死亡后,居民的期望寿命增加了 1.13 岁,男性和农村居民的期望寿命高于女性和城市居民。东部和中部地区的期望寿命增长速度慢于西部地区。对期望寿命影响最大的因素是道路交通伤害,其次是跌倒。跌倒对 5 岁以下儿童和 65 岁以上老年人的期望寿命影响更大。本研究表明,伤害导致的死亡对中国的期望寿命有显著影响。应更加关注道路交通伤害,并采取有效预防措施,减少与伤害相关的死亡,以提高居民的期望寿命,特别是 5 岁以下儿童和 65 岁以上成年人。通过减少伤害导致的死亡,期望寿命水平可能会进一步提高。