• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

将耶鲁吞咽协议翻译成丹麦的重症监护环境。

Translation and adaption of the Yale Swallow Protocol for a Danish intensive care setting.

机构信息

Department of Anesthesiology, NIDO, Danmark, Gødstrup Hospital, Herning, Denmark.

Research Centre for Health and Welfare Technology, VIA University College, Aarhus N, Denmark.

出版信息

Scand J Caring Sci. 2021 Dec;35(4):1290-1300. doi: 10.1111/scs.12950. Epub 2020 Dec 26.

DOI:10.1111/scs.12950
PMID:33368484
Abstract

BACKGROUND

Dysphagia related to intubation affects almost one in five patients in the intensive care unit; it may vary due to fluctuations in cerebral status and fatigue and lead to pneumonia, re-intubation and increased mortality. Taking care of patients' nutritional needs is an integral part of nursing and nurses must therefore be able to assess risk of dysphagia at all hours. However, Danish validated methods for use in the critically ill patient population are lacking.

AIM

To translate and adapt the Yale Swallow Protocol method for implementation in a Danish intensive care unit setting.

METHODS

Translation and adaption followed WHO's recommendations for translation and adaption of instruments. Face validity of the Danish version was evaluated in four group interviews. These were digitally recorded, transcribed and analysed using deductive content analysis. All interviewees gave informed consent.

FINDINGS

The translated version of the Yale Swallow Protocol was easy to understand, although nurses needed to have the method explained and needed training in using the method. In addition, the Yale Swallow Protocol must be adapted to local practice in terms of identifying patients at risk of dysphagia and deciding where to document results of the screening.

CONCLUSION

The translated version of the Yale Swallow Protocol proved conceptually and culturally sound and acceptable to intensive care unit nurses. Implementation should be followed by theoretical and practical training to build a nursing vocabulary relating to dysphagia and strengthen nurses' sensitivity to clinical manifestations consistent with dysphagia.

摘要

背景

与插管相关的吞咽困难影响了 ICU 中近五分之一的患者;由于大脑状态和疲劳的波动,它可能会有所不同,并导致肺炎、再次插管和死亡率增加。满足患者的营养需求是护理的一个组成部分,因此护士必须能够在任何时候评估吞咽困难的风险。然而,丹麦缺乏用于危重症患者人群的经过验证的方法。

目的

翻译和改编耶鲁吞咽协议方法,以便在丹麦的重症监护病房环境中实施。

方法

翻译和改编遵循世界卫生组织(WHO)关于仪器翻译和改编的建议。在四个小组访谈中评估了丹麦语版本的表面有效性。这些访谈被数字记录、转录并使用演绎内容分析进行分析。所有受访者均表示同意。

结果

虽然护士需要解释该方法并接受使用该方法的培训,但翻译后的耶鲁吞咽协议版本易于理解。此外,必须根据识别有吞咽困难风险的患者以及确定记录筛查结果的位置来调整耶鲁吞咽协议。

结论

翻译后的耶鲁吞咽协议在概念和文化上是合理且可接受的,适用于重症监护病房的护士。实施后应进行理论和实践培训,以建立与吞咽困难相关的护理词汇,并增强护士对与吞咽困难一致的临床表现的敏感性。

相似文献

1
Translation and adaption of the Yale Swallow Protocol for a Danish intensive care setting.将耶鲁吞咽协议翻译成丹麦的重症监护环境。
Scand J Caring Sci. 2021 Dec;35(4):1290-1300. doi: 10.1111/scs.12950. Epub 2020 Dec 26.
2
Swallowing screening practice patterns for nurses in the cardiac surgery intensive care unit.心脏外科重症监护病房护士吞咽筛查实践模式。
J Clin Nurs. 2020 Dec;29(23-24):4573-4582. doi: 10.1111/jocn.15490. Epub 2020 Oct 2.
3
Postextubation dysphagia management in Danish intensive care units: A national survey.丹麦重症监护病房拔管后吞咽困难管理:一项全国性调查。
Acta Anaesthesiol Scand. 2024 Aug;68(7):949-955. doi: 10.1111/aas.14438. Epub 2024 May 8.
4
Evaluation of Swallow Function Post-Extubation: Is It Necessary to Wait 24 Hours?拔管后吞咽功能评估:有必要等待24小时吗?
Ann Otol Rhinol Laryngol. 2019 Jul;128(7):619-624. doi: 10.1177/0003489419836115. Epub 2019 Mar 6.
5
Dysphagia screening in residential care settings: A scoping review.在养老院环境中进行吞咽障碍筛查:范围综述。
Int J Nurs Stud. 2021 Feb;114:103813. doi: 10.1016/j.ijnurstu.2020.103813. Epub 2020 Oct 28.
6
Validity and Reliability of the Turkish Version of the Postextubation Dysphagia Screening Tool.《拔管后吞咽障碍筛查工具土耳其语版本的有效性和可靠性》
Res Theory Nurs Pract. 2024 Aug 21;38(3):371-381. doi: 10.1891/RTNP-2023-0123.
7
Frequency and outcome of post-extubation dysphagia using nurse-performed swallowing screening protocol.使用护士执行的吞咽筛查方案评估拔管后吞咽困难的频率和结果。
Nurs Crit Care. 2019 Mar;24(2):70-75. doi: 10.1111/nicc.12359. Epub 2018 Jul 3.
8
Validation of a Postextubation Dysphagia Screening Tool for Patients After Prolonged Endotracheal Intubation.验证一种用于长时间气管插管拔管后患者的吞咽障碍筛查工具。
Am J Crit Care. 2018 Mar;27(2):89-96. doi: 10.4037/ajcc2018483.
9
Five days of successful oral alimentation for hospitalized patients based upon passing the Yale Swallow Protocol.根据通过耶鲁吞咽协议,为住院患者提供了五天成功的经口营养。
Ann Otol Rhinol Laryngol. 2014 Sep;123(9):609-13. doi: 10.1177/0003489414525589. Epub 2014 Mar 14.
10
A Targeted Swallow Screen for the Detection of Postoperative Dysphagia in Liver Transplant Patients.用于检测肝移植患者术后吞咽困难的针对性吞咽筛查
Prog Transplant. 2019 Mar;29(1):4-10. doi: 10.1177/1526924818817035. Epub 2018 Dec 4.

引用本文的文献

1
Identifying dysphagia in the intensive care unit: Validation of the Swedish version of the Gugging swallowing screen-Intensive care unit.在重症监护病房识别吞咽困难:瑞典版古格吞咽筛查量表-重症监护病房的验证
Acta Anaesthesiol Scand. 2025 May;69(5):e70031. doi: 10.1111/aas.70031.
2
Intensive care unit-acquired dysphagia - change in feeding route after a standardized dysphagia assessment in neurocritical care patients.重症监护病房获得性吞咽困难——神经危重症患者经标准化吞咽评估后的喂养途径改变
Sci Rep. 2024 Dec 2;14(1):29993. doi: 10.1038/s41598-024-81529-1.
3
Predicting feeding-tube dependence in patients following endotracheal extubation: a two-item swallowing screen.
经气管插管拔管后患者发生饲管依赖的预测:两项吞咽筛查。
BMC Pulm Med. 2021 Dec 6;21(1):403. doi: 10.1186/s12890-021-01771-5.