Department of Neurology, Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán (INCMyNSZ), Mexico City, Mexico.
Department of Endocrinology, Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán, Mexico City, Mexico.
Rev Invest Clin. 2020 May 7;73(1):1-5. doi: 10.24875/RIC.20000385.
Coronavirus (CoV) disease (COVID)-19 poses difficult situations in which the ethical course of action is not clear, or choices are made between equally unacceptable responses.
A web search was performed using the terms "bioethics; COVID-19; ethics; severe acute respiratory syndrome CoV-2; emergent care; pandemic; and public health emergencies."
Protection from COVID-19 has resulted in the cancellation of necessary medical interventions, lengthened suffering, and potential non-COVID-19 deaths. Prolonged lockdown reduced well-being, triggering or aggravating mental illnesses and violence, and escalated medical risks. Collateral damage includes restrictions on visitations to hospitals, alienation from the deceased relative, or lack of warm caring of patients. Finally, in a public health crisis, public health interest overrides individual rights if it results in severe harm to the community.
Balancing ethical dilemmas are one more challenge in the COVID-19 pandemic.
冠状病毒(CoV)疾病(COVID-19)带来了困难的情况,在这些情况下,行动的道德规范并不明确,或者在同样不可接受的反应之间做出选择。
使用术语“生物伦理学;COVID-19;伦理学;严重急性呼吸系统综合征 CoV-2;紧急护理;大流行;和公共卫生紧急情况”进行网络搜索。
COVID-19 的保护导致取消了必要的医疗干预,延长了痛苦,并可能导致非 COVID-19 死亡。长时间的封锁降低了幸福感,引发或加重精神疾病和暴力,并加剧了医疗风险。附带损害包括对医院探视的限制、与已故亲属的疏远,或对患者缺乏温暖的照顾。最后,在公共卫生危机中,如果对社区造成严重伤害,公共卫生利益将优先于个人权利。
在 COVID-19 大流行中,平衡道德困境是另一个挑战。