• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在一项针对单语和双语儿童的发展性眼动研究中,对消歧和保持进行关联。

Linking disambiguation and retention in a developmental eye-tracking study with monolingual and multilingual children.

机构信息

School of Philosophy, Psychology and Language Sciences, University of Edinburgh, Edinburgh EH8 9AD, UK.

School of Philosophy, Psychology and Language Sciences, University of Edinburgh, Edinburgh EH8 9AD, UK.

出版信息

J Exp Child Psychol. 2021 Jun;206:105072. doi: 10.1016/j.jecp.2020.105072. Epub 2021 Feb 11.

DOI:10.1016/j.jecp.2020.105072
PMID:33582226
Abstract

The disambiguation effect, also referred to as process of elimination, occurs during word learning, whereby novel words are mapped onto new referents, precluding the application of a novel label to a familiar object. Prior studies showed that the emergence and use of disambiguation can be affected by children's vocabulary growth and linguistic experience, such as growing up with more than one language. To test this, we investigated (a) whether monolingual and multilingual children disambiguated a novel word-object mapping, (b) whether they retained a trained, previously seen word-object mapping, (c) whether they retained the novel fast-mapped word-object mapping, and (d) whether and how age, English vocabulary size, and language background modulated disambiguation and retention. Lastly, we tested (e) whether children who disambiguated also retained better. Eye-tracking data from 18- to 30-month-old monolingual children (n = 43) and multilingual children (n = 40) were collected. A looking-while-listening paradigm with two objects included two familiar items, one novel item, and one trained item. Mixed-effect models reported that vocabulary size predicted the outcome of mapping and retention better than age. Monolingual children's accuracy on disambiguation trials was high from the start, whereas multilingual children started to disambiguate later as their vocabulary grew. Only monolingual children performed above chance level on retaining the novel label. Lastly, the use of disambiguation improved retention for monolingual children but not for multilingual children. This research corroborates that disambiguation should be regarded as a mechanism facilitating default fast mapping rather than fully fledged learning. Vocabulary growth leading to an increase in disambiguation supports the notion that the disambiguation effect stems from prior episodes of learning.

摘要

去歧义效应,也称为排除过程,发生在词汇学习过程中,即通过将新词映射到新的指称对象上来排除将新词应用于熟悉对象的可能性。先前的研究表明,去歧义的出现和使用可能会受到儿童词汇量增长和语言经验的影响,例如成长过程中使用多种语言。为了验证这一点,我们调查了:(a)单语和双语儿童是否会去歧义新的词-物映射;(b)他们是否保留了已训练过的、以前见过的词-物映射;(c)他们是否保留了新的快速映射的词-物映射;(d)年龄、英语词汇量和语言背景是否以及如何调节去歧义与保留;最后,我们还测试了:(e)是否去歧义的儿童保留得更好。通过眼动追踪技术,对 18 至 30 个月大的单语儿童(n=43)和双语儿童(n=40)进行了数据收集。在一个包含两个物体的听看任务中,有两个熟悉的物体,一个新的物体,以及一个已训练过的物体。混合效应模型报告说,词汇量比年龄更能预测映射和保留的结果。单语儿童在去歧义试验中的准确性从一开始就很高,而双语儿童的词汇量增长后才开始去歧义。只有单语儿童在保留新标签方面的表现好于随机水平。最后,去歧义的使用提高了单语儿童的保留能力,但对双语儿童没有影响。这项研究证实,去歧义应该被视为促进默认快速映射的机制,而不是完全成熟的学习机制。词汇量的增长导致去歧义的增加支持了这样一种观点,即去歧义效应源于先前的学习经历。

相似文献

1
Linking disambiguation and retention in a developmental eye-tracking study with monolingual and multilingual children.在一项针对单语和双语儿童的发展性眼动研究中,对消歧和保持进行关联。
J Exp Child Psychol. 2021 Jun;206:105072. doi: 10.1016/j.jecp.2020.105072. Epub 2021 Feb 11.
2
When slowing down processing helps learning: Lexico-semantic structure supports retention, but interferes with disambiguation of novel object-label mappings.当减缓处理速度有助于学习时:词汇语义结构支持保留,但会干扰新的物体-标签映射的歧义消除。
Dev Sci. 2020 Nov;23(6):e12963. doi: 10.1111/desc.12963. Epub 2020 Jun 2.
3
Surmounting the Tower of Babel: Monolingual and bilingual 2-year-olds' understanding of the nature of foreign language words.克服巴别塔:单语和双语 2 岁儿童对外语词汇本质的理解。
J Exp Child Psychol. 2014 Mar;119:87-100. doi: 10.1016/j.jecp.2013.09.011. Epub 2013 Nov 21.
4
Pragmatics aid referent disambiguation and word learning in young children and adults.语用学有助于儿童和成人消除指代歧义并学习单词。
Dev Sci. 2023 Jul;26(4):e13363. doi: 10.1111/desc.13363. Epub 2023 Jan 19.
5
Dynamic assessment of multilingual children's word learning.多语言儿童词汇学习的动态评估
Int J Lang Commun Disord. 2022 Jul;57(4):822-851. doi: 10.1111/1460-6984.12723. Epub 2022 Apr 16.
6
Monolingual, bilingual, trilingual: infants' language experience influences the development of a word-learning heuristic.单语、双语、三语:婴儿的语言经历会影响词汇学习启发式策略的发展。
Dev Sci. 2009 Sep;12(5):815-23. doi: 10.1111/j.1467-7687.2009.00902.x.
7
The development of fast-mapping and novel word retention strategies in monolingual and bilingual infants.单语和双语婴儿快速映射和新词保持策略的发展。
Dev Sci. 2018 Nov;21(6):e12674. doi: 10.1111/desc.12674. Epub 2018 Apr 30.
8
The role of speaker eye gaze and mutual exclusivity in novel word learning by monolingual and bilingual children.说话者的目光注视和互斥性在单语和双语儿童学习新单词中的作用。
J Exp Child Psychol. 2020 Sep;197:104878. doi: 10.1016/j.jecp.2020.104878. Epub 2020 Jun 21.
9
Monolingual and bilingual children's use of the mutual exclusivity constraint.单语和双语儿童对互斥性限制的运用。
J Child Lang. 1997 Feb;24(1):3-24. doi: 10.1017/s0305000996002917.
10
Fast mapping, slow learning: disambiguation of novel word-object mappings in relation to vocabulary learning at 18, 24, and 30months.快速映射,缓慢学习:18、24 和 30 个月时与词汇学习相关的新单词-对象映射的歧义消除。
Cognition. 2013 Jan;126(1):39-53. doi: 10.1016/j.cognition.2012.08.008. Epub 2012 Oct 9.

引用本文的文献

1
When Language Background Does Not Matter: Both Mono- and Bilingual Children Use Mutual Exclusivity and Pragmatic Context to Learn Novel Words.当语言背景无关紧要时:单语和双语儿童都利用互斥性和语用情境来学习新单词。
Dev Sci. 2025 May;28(3):e13618. doi: 10.1111/desc.13618.
2
The effect of speaker reliability on word learning in monolingual and bilingual children.说话者可靠性对单语和双语儿童词汇学习的影响。
Cogn Dev. 2022 Oct-Dec;64. doi: 10.1016/j.cogdev.2022.101252. Epub 2022 Sep 26.
3
Learning Words in Two Languages: Manipulating Exemplar Variability for Within- and Cross-Language Generalization.
在两种语言中学习单词:操纵范例变异性以实现语言内和跨语言的泛化。
J Speech Lang Hear Res. 2022 Apr 4;65(4):1450-1464. doi: 10.1044/2021_JSLHR-21-00350. Epub 2022 Mar 2.