Suppr超能文献

权衡减少复杂术语和从环境 DNA 中得出准确解释之间的关系:评 Pawlowski 等人的“环境 DNA:术语背后是什么?”(2020 年)。

Trade-offs between reducing complex terminology and producing accurate interpretations from environmental DNA: Comment on "Environmental DNA: What's behind the term?" by Pawlowski et al., (2020).

机构信息

AZTI Basque Research and Technology Alliance (BRTA), Marine Research, Sukarrieta, Spain.

Direction de l'expertise sur la Faune Aquatique, Ministère des Forêt de la Faune et des Parcs, Québec, QC, Canada.

出版信息

Mol Ecol. 2021 Oct;30(19):4601-4605. doi: 10.1111/mec.15942. Epub 2021 May 25.

Abstract

In a recent paper, "Environmental DNA: What's behind the term? Clarifying the terminology and recommendations for its future use in biomonitoring," Pawlowski et al. argue that the term eDNA should be used to refer to the pool of DNA isolated from environmental samples, as opposed to only extra-organismal DNA from macro-organisms. We agree with this view. However, we are concerned that their proposed two-level terminology specifying sampling environment and targeted taxa is overly simplistic and might hinder rather than improve clear communication about environmental DNA and its use in biomonitoring. This terminology is based on categories that are often difficult to assign and uninformative, and it overlooks a fundamental distinction within eDNA: the type of DNA (organismal or extra-organismal) from which ecological interpretations are derived.

摘要

在最近的一篇论文《环境 DNA:术语背后是什么?澄清术语并为其在生物监测中的未来使用提出建议》中,Pawlowski 等人认为,应该使用 eDNA 一词来指代从环境样本中分离出的 DNA 池,而不是仅指来自大型生物的体外 DNA。我们同意这一观点。然而,我们担心他们提出的指定采样环境和目标分类群的两级术语过于简单化,可能会阻碍而不是改善关于环境 DNA 及其在生物监测中应用的清晰交流。这种术语是基于通常难以分配和无信息的类别,并且忽略了 eDNA 中的一个基本区别:从哪种 DNA(生物体或体外)得出生态解释。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/f8a3/8698002/37e7335fdc9b/MEC-30-4601-g001.jpg

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验