Brodman E
Bull Med Libr Assoc. 1978 Jan;66(1):36-46.
A manuscript home remedy book of several hundred pages in German, with entries from 1631 to 1861, was found in the Washington University School of Medicine Library some years ago. Two sections on diseases of children, from the early seventeenth to the mid-eighteenth centuries, have been translated and compared with both printed and manuscript pediatric works. People cited and geographicl places mentioned are discussed. The final conclusion reached is that the text is closer in tone and philosophy to the stream of manuscripts going back to classical times than it is to the printed book of its time. An appendix lists treatment of the wet-nurse in place of the child, and treatments for debility or wasting and pain in the abdomen, and traces these through classical and later manuscript sources.
几年前,在华盛顿大学医学院图书馆发现了一本几百页的德文家庭疗法手册,记录时间从1631年至1861年。其中关于17世纪早期至18世纪中叶儿童疾病的两个章节已被翻译出来,并与已出版的和手稿形式的儿科著作进行了比较。文中引用的人物和提及的地理位置也进行了讨论。最终得出的结论是,该文本在语气和理念上,与可追溯至古典时期的手稿源流更为接近,而非与同时期的印刷书籍相似。附录列出了针对代儿童受治的乳母的治疗方法,以及针对身体虚弱、消瘦和腹部疼痛的治疗方法,并追溯了这些疗法在古典及后世手稿来源中的情况。