Gordon James S, Znayenko-Miller Tatiana
Georgetown University, Washington, D.C.
Loma Linda University, Loma Linda, California.
Am J Lifestyle Med. 2021 Apr 15;15(5):538-540. doi: 10.1177/15598276211008123. eCollection 2021 Sep-Oct.
A common misconception is that trauma-"injury" to the mind, body, and spirit-comes only to those individuals who have experienced threats of death, sexual violence, or serious injury. The SARS-CoV-2 (COVID-19) and the widespread disruption, anxiety, and stress it has left in its wake have shown us that this is not the case; trauma is universal. Left unaddressed, trauma can have long-term physical and psychological consequences. It appears that the consequences of trauma can also be transmitted from generation to generation through modifications in the DNA of the exposed individual that alter the function of one or more genes. Meditation and other practical, evidence-based mind-body skills can reverse what has been damaged by traumatic events and long-term stress. The Center for Mind-Body Medicine (CMBM), established in 1991, has developed a comprehensive, innovative, and evidence-based model that has been used by diverse populations to heal psychological trauma and promote resilience. Comprehensive, easily available programs of self-care and group support, such as The CMBM's Mind-Body Skills Group Model, can ensure that children and adults everywhere have the psychological skills they need to address the trauma of the COVID-19 pandemic.
一个常见的误解是,创伤——对心灵、身体和精神的“伤害”——只降临于那些经历过死亡威胁、性暴力或严重伤害的人。严重急性呼吸综合征冠状病毒2(COVID-19)及其引发的广泛混乱、焦虑和压力表明事实并非如此;创伤是普遍存在的。若不加以应对,创伤可能会产生长期的身体和心理后果。创伤的后果似乎也能通过受影响个体DNA的改变(这种改变会影响一个或多个基因的功能)代代相传。冥想以及其他实用的、有循证依据的身心技能可以扭转创伤事件和长期压力造成的损害。成立于1991年的身心医学中心(CMBM)开发了一个全面、创新且有循证依据的模式,不同人群都用其来治愈心理创伤并提升恢复力。全面且易于获取的自我护理和团体支持项目,比如CMBM的身心技能团体模式,可以确保世界各地的儿童和成年人都具备应对COVID-19大流行创伤所需的心理技能。