Wang Xin, Hu Weijiang, Zhang Siyu, Kang Ning, Wang Hongfei, Dong Yiwen, Bian Hongying, Meng Ye
National Institute of Occupational Health and Poison Control, Chinese Center for Disease Control and Prevention, Beijing, China.
China CDC Wkly. 2021 Oct 22;3(43):901-905. doi: 10.46234/ccdcw2021.221.
WHAT IS ALREADY KNOWN ABOUT THIS TOPIC?: Silica dust and coal dust are the main occupational hazards in coal-fired thermal power plants, which mainly exist in coal transportation workplaces, combustion milling workplaces, and ash removal workplaces.
WHAT IS ADDED BY THIS REPORT?: The overall environmental and personal dust exposure levels decrease with an increase in the capacity of coal-fired thermal power plants, the overall dust hazard risk level of the workforce in coal-fired is Medium.
WHAT ARE THE IMPLICATIONS FOR PUBLIC HEALTH PRACTICE?: Dust management should be conducted in the coal-fired thermal power plant in 300 million watt units because it has the highest dust exposure level, and ash removal workplaces and combustion milling workplaces are key control points for dust hazards.
硅尘和煤尘是燃煤火力发电厂的主要职业危害因素,主要存在于煤炭运输工作场所、燃烧制粉工作场所和除灰工作场所。
随着燃煤火力发电厂装机容量的增加,整体环境和个人粉尘接触水平降低,燃煤行业劳动力的整体粉尘危害风险水平为中级。
应在30万千瓦机组的燃煤火力发电厂开展粉尘管理工作,因为其粉尘接触水平最高,且除灰工作场所和燃烧制粉工作场所是粉尘危害的关键控制点。