Williams Glenn P, Panayotov Nikolay, Kempe Vera
Division of Psychology.
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2022 Dec;48(12):1868-1904. doi: 10.1037/xlm0001094. Epub 2021 Dec 13.
Many bidialectal children grow up speaking a variety (e.g., a regional dialect) that differs from the variety in which they subsequently acquire literacy. Previous computational simulations and artificial literacy learning experiments with adults have demonstrated lower accuracy in reading words for which dialect variants exist compared with words without dialect variants. At the same time, exposure to multiple varieties did not affect learners' ability to phonologically decode untrained words; in fact, longer literacy training resulted in a benefit from dialect exposure as competing variants in the input may have increased reliance on grapheme-phoneme conversion. However, these previous experiments interleaved word learning and reading/spelling training, yet children typically acquire substantial oral language knowledge prior to literacy training. Here we used artificial literacy learning with adults to examine whether the previous findings replicate in an ecologically more valid procedure where word learning precedes literacy training. We also manipulated training conditions to explore interventions thought to be beneficial for literacy acquisition, such as providing explicit social cues for variety use and literacy training in both varieties. Our findings replicated the reduced accuracy for reading words in those learners who had successfully acquired the dialect variants prior to literacy training. This effect was exacerbated when literacy training also included dialect variation. Crucially, although no benefits from the interventions were found, dialect exposure did not affect reading and spelling of untrained words suggesting that phonological decoding skills can remain unaffected by the existence of multiple word form variants in a learner's lexicon. (PsycInfo Database Record (c) 2023 APA, all rights reserved).
许多会说两种方言的孩子在成长过程中所说的语言变体(如地区方言)与他们后来学习读写时所使用的语言变体不同。先前针对成年人的计算模拟和人工读写学习实验表明,与没有方言变体的单词相比,存在方言变体的单词在阅读时的准确率较低。同时,接触多种语言变体并未影响学习者对未训练单词进行语音解码的能力;事实上,更长时间的读写训练因输入中的竞争变体可能增加了对音素转换的依赖而从方言接触中受益。然而,这些先前的实验将单词学习与阅读/拼写训练交错进行,而儿童通常在读写训练之前就已经获得了大量的口语知识。在这里,我们让成年人进行人工读写学习,以检验先前的研究结果是否能在一种生态上更有效的程序中得到重复,即单词学习先于读写训练。我们还操纵了训练条件,以探索被认为有利于读写能力获得的干预措施,比如为语言变体的使用提供明确的社会线索以及对两种语言变体都进行读写训练。我们的研究结果重现了这样的现象:在那些在读写训练之前就成功掌握了方言变体的学习者中,阅读单词的准确率降低。当读写训练也包括方言变体时,这种影响会加剧。至关重要的是,虽然未发现这些干预措施有任何益处,但方言接触并未影响未训练单词的阅读和拼写,这表明语音解码技能可能不会受到学习者词汇中多种单词形式变体存在的影响。(《心理学文摘数据库记录》(c)2023 美国心理学会,保留所有权利)