López-Rojas Cristina, Rossi Eleonora, Marful Alejandra, Bajo Mª Teresa
Mind, Brain and Behavior Research Center (CIMCYC), University of Granada, Granada, Spain; Department of Experimental Psychology, University of Granada, Granada, Spain.
Department of Linguistics, University of Florida, USA.
Brain Lang. 2022 Feb;225:105059. doi: 10.1016/j.bandl.2021.105059. Epub 2021 Dec 28.
Prospective memory (PM) allows us to form intentions and execute them in the future. Successful retrieval of prospective intentions depends on adequate context monitoring and disengagement from the ongoing task. These processes are also central in predicting incoming language information and guiding language production in bilinguals. We investigated if different bilingual experiences (early/late bilinguals, monolinguals) modulate performance in PM tasks that varied in attentional requirements (focal vs. non-focal). Behavioural and event-related potential (ERP) results indicated that early bilinguals differed from late bilinguals and monolinguals in how they performed the prospective task. Specifically, they showed larger differences between the ongoing activity and the prospective task in the N300 and P3b components when performing the more difficult non-focal PM task, indicating that they engaged in monitoring/updating to adapt to the task's demands. These differences were not observed in late bilinguals and monolinguals, suggesting that prospective processing is dependent on the bilingual experience.
前瞻性记忆(PM)使我们能够形成意图并在未来执行这些意图。成功检索前瞻性意图取决于适当的情境监测以及从正在进行的任务中脱离出来。这些过程在预测双语者即将到来的语言信息和指导语言产出方面也起着核心作用。我们研究了不同的双语经历(早期/晚期双语者、单语者)是否会调节在注意力要求不同(聚焦与非聚焦)的PM任务中的表现。行为和事件相关电位(ERP)结果表明,早期双语者在执行前瞻性任务的方式上与晚期双语者和单语者不同。具体而言,在执行更困难的非聚焦PM任务时,他们在N300和P3b成分中,正在进行的活动与前瞻性任务之间表现出更大的差异,这表明他们进行了监测/更新以适应任务需求。在晚期双语者和单语者中未观察到这些差异,这表明前瞻性加工依赖于双语经历。