Olafsen L D, Størvold G, Melby K
Acta Ophthalmol (Copenh). 1986 Aug;64(4):463-70. doi: 10.1111/j.1755-3768.1986.tb06954.x.
To determine the microbiological agents in conjunctivitis in children and young adults, physicians outside hospitals were asked to obtain samples from the conjunctiva in patients presenting with conjunctivitis. Specimens from 194 patients and 177 healthy controls were cultivated for Chlamydia trachomatis. In 12 cases Chlamydia trachomatis was isolated (i.e. 4 neonates, 1 three-year-old child and 7 adults, aged 17 to 39 years), but in none of the controls. Of the specimens from patients 168 and all of the healthy controls were cultivated for both bacteria (including Chlamydia trachomatis) and viruses. The main micro-organisms, regarded as infectious, were Haemophilus influenzae (20), Streptococcus pneumoniae (18), Staphylococcus aureus (14) and Chlamydia trachomatis (9). Haemophilus influenzae (non-typable strains) were isolated more frequently in the age group below 5 years of age than in the age group 5-50 years. Herpes simplex virus (type II) was isolated in one neonate. Chlamydia trachomatis is among the most important infectious agents in conjunctivitis treated outside hospitals. As chlamydial infections need special attention regarding treatment and follow-up, physicians should be encouraged to obtain specimens for microbiological examination, including chlamydia, from the population at risk.
为确定儿童和青年成人结膜炎中的微生物病原体,研究人员要求医院外的医生从患有结膜炎的患者结膜处采集样本。对194例患者和177例健康对照的样本进行沙眼衣原体培养。12例分离出沙眼衣原体(即4例新生儿、1例3岁儿童和7例17至39岁的成人),而对照中均未分离出。对168例患者的样本以及所有健康对照的样本进行细菌(包括沙眼衣原体)和病毒培养。被视为具有传染性的主要微生物有流感嗜血杆菌(20例)、肺炎链球菌(18例)、金黄色葡萄球菌(14例)和沙眼衣原体(9例)。5岁以下年龄组分离出流感嗜血杆菌(非分型菌株)的频率高于5至50岁年龄组。1例新生儿中分离出单纯疱疹病毒(II型)。沙眼衣原体是医院外治疗的结膜炎中最重要的感染病原体之一。由于衣原体感染在治疗和随访方面需要特别关注,应鼓励医生从高危人群中采集包括衣原体在内的微生物检查样本。