Pagés Larraya F
Acta Psiquiatr Psicol Am Lat. 1986 Sep;32(3):169-82.
The cross-cultural consideration of our Psychiatric Epidemiology Program outlined the profile of the madman and his discourse as both mirror and enigma of his cultural community. This enigma occurs as a result of the suffering, the violence and the slyness inherent to creativity, in the sense that his own accomplishments are inexorably questionable because of the ubiquitous presence of the tragic and das Unheimliche. The madman "malgré soi" becomes a perfect interpreter of the cultural crisis and is a real key to his deepest structural interpretation. Therefore, we uphold a "tragic erasmism" and from then on discuss the hermeneutics of Nietzsche, Freud and Heidegger.
我们的精神疾病流行病学项目的跨文化考量勾勒出了疯子及其话语的轮廓,它们既是其文化群体的镜子,又是谜团。这种谜团的出现是由于创造力所固有的痛苦、暴力和狡黠,从某种意义上说,由于悲剧和“诡异”的普遍存在,他自己的成就必然受到质疑。疯子“不由自主地”成为文化危机的完美诠释者,是对其最深层次结构诠释的真正关键。因此,我们秉持一种“悲剧性的抹除主义”,并据此讨论尼采、弗洛伊德和海德格尔的诠释学。