Department of Psychology, Howard University, Washington, District of Columbia, USA.
J Pers. 2023 Feb;91(1):150-164. doi: 10.1111/jopy.12779.
On January 20, 2009, when Barack Obama placed his hand on the Bible and completed his oath of office as the 44th President of the United States, Michelle Obama instantly was First Lady. The purpose of this psychobiography was to interpret the meaning of Michelle Obama's life during a significant life transition.
The research design included a social constructivist epistemological stance, a case study design, and an iterative process of narrative interpretation of Michelle Obama's Becoming memoir and documentary. My narrative inquiry led me to crystalize the research question, How does Michelle Obama narratively process her lived experiences and draw upon a pattern of autobiographical reasoning to curate her life story?
My interpretive analysis illuminated how she curated her life story with autobiographical reasoning that employs a "phenomenal woman" script and narrative metaphors based in the sound of striving and the concept of location.
This psychobiography supports the life story theory of identity and self-defining memory research about enduring goals of the self. It also elevates the role of positionality as a form of sociocultural methodological integrity within psychobiography. Autobiographical authenticity of her agentic self is a profound force in Michelle Obama becoming a person who can garner worldwide status as a social change agent.
2009 年 1 月 20 日,巴拉克·奥巴马(Barack Obama)把手放在圣经上,完成了他作为美国第 44 任总统的宣誓就职,米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)瞬间成为第一夫人。本心理传记的目的是解释米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)在重要的人生过渡期间的生活意义。
研究设计包括社会建构主义认识论立场、案例研究设计,以及对米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)的《成为》回忆录和纪录片进行叙事解释的迭代过程。我的叙事探究使我明确了研究问题,即米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)如何通过叙事来处理她的生活经历,并借鉴自传式推理模式来创作她的人生故事?
我的解释性分析阐明了她如何运用自传式推理来创作她的人生故事,这种推理采用了“非凡女性”的剧本和基于奋斗声音和定位概念的叙事隐喻。
本心理传记支持身份的生活故事理论和自我定义记忆研究关于自我的持久目标。它还提升了位置作为心理传记中社会文化方法完整性的一种形式的作用。她作为能动自我的自传式真实性是米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)成为能够在全球范围内获得社会变革代理人地位的人的深刻力量。