Small M, MacRury S, Beastall G H, MacCuish A C
University Department of Medicine, Royal Infirmary, Glasgow.
Q J Med. 1987 Jul;64(243):617-23.
Elevated oestradiol levels have been found in men with a previous myocardial infarction and it has been suggested that hyperoestrogenaemia may explain partly the increased risk of coronary heart disease in diabetes mellitus. Therefore we have measured concentrations of oestradiol and testosterone (the main substrate for oestradiol) in a group of diabetic men with a previous myocardial infarction (n = 15), a matched group of diabetic men without overt cardiovascular disease (n = 13) and a group of healthy, non-diabetic men (n = 15). The diabetics had elevated oestradiol levels (p less than 0.03) despite lower testosterone levels (p less than 0.02) compared with control subjects. In the diabetic patients, a correlation between oestradiol and testosterone was found (r = 0.55, p less than 0.02) which suggested that the elevated oestradiol levels were only partly derived from the aromatization of testosterone. There were no differences in oestradiol or testosterone levels between the two diabetic groups. This study has shown that endogenous hyperoestrogenaemia is a consistent finding in diabetic men, irrespective of whether they have or have not sustained a previous myocardial infarction. The source of the raised oestradiol levels is uncertain. It is unclear whether hyperoestrogenaemia can be regarded as a risk for myocardial infarction in diabetic men.
在既往有心肌梗死的男性中发现雌二醇水平升高,有人提出高雌激素血症可能部分解释了糖尿病患者冠心病风险增加的原因。因此,我们测定了一组既往有心肌梗死的糖尿病男性(n = 15)、一组匹配的无明显心血管疾病的糖尿病男性(n = 13)和一组健康的非糖尿病男性(n = 15)的雌二醇和睾酮(雌二醇的主要底物)浓度。与对照组相比,糖尿病患者的睾酮水平较低(p < 0.02),但雌二醇水平升高(p < 0.03)。在糖尿病患者中,发现雌二醇与睾酮之间存在相关性(r = 0.55,p < 0.02),这表明升高的雌二醇水平仅部分源自睾酮的芳香化作用。两组糖尿病患者的雌二醇或睾酮水平无差异。这项研究表明,内源性高雌激素血症在糖尿病男性中是一个一致的发现,无论他们既往是否有心肌梗死。雌二醇水平升高的来源尚不确定。目前尚不清楚高雌激素血症是否可被视为糖尿病男性心肌梗死的一个危险因素。