Dr. Gaid: McGill University, School of Physical and Occupational Therapy, Montreal, Quebec, Canada, and The Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal (CRIR), Montreal, Quebec, Canada. Dr. Ahmed: McGill University, School of Physical and Occupational Therapy, Montreal, Quebec, Canada, and The Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal (CRIR), Montreal, Quebec, Canada, and Research Institute McGill University Health Center, Centre for Outcomes Research and Evaluation (CORE), Montreal, Quebec, Canada. Dr. Thomas: McGill University, School of Physical and Occupational Therapy, Montreal, Quebec, Canada, and The Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal (CRIR), Montreal, Quebec, Canada, and Institute of Health Sciences Education, Montreal, Quebec, Canada. Dr. Bussières: Université du Québec à Trois-Rivières, Trois-Rivières, Quebec, Canada, and McGill University, School of Physical and Occupational Therapy, Montreal, Quebec, Canada, and The Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal (CRIR), Montreal, Quebec, Canada.
J Contin Educ Health Prof. 2023 Apr 1;43(2):87-95. doi: 10.1097/CEH.0000000000000475. Epub 2023 Mar 1.
Knowledge translation experts advocate for employing knowledge brokers (KBs) to promote the uptake of research evidence in health care settings. Yet, no previous research has identified potential barriers for KBs to promote the uptake of research evidence in rehabilitation settings. This study aimed to identify the barriers and facilitators for KBs in Canadian rehabilitation settings as perceived by individuals serving as KBs.
Qualitative study using semistructured telephone interviews with individuals performing KB activities in rehabilitation settings across Canada. The interview topic guide was informed by the Consolidated Framework for Implementation Research (CFIR) and consisted of 20 questions covering three domains (characteristics of individuals, inner setting, and outer settings). We conducted qualitative descriptive analysis combining deductive coding guided by the CFIR.
Characteristics of individuals included having communication skills, clinical experience, research skills, and interpersonal features, in addition to being confident and motivated and receiving training. The inner setting domain included having constant networking with stakeholders and being aware of stakeholders' needs, in addition to resources availability, leadership engagement, knowledge accessibility, prioritizing brokering activities, and monitoring KBs' performance. Finally, the outer setting domain showed that KBs need to be connected to a community of practice to promote information exchange and avoid work duplications.
Factors likely to hinder or promote the optimal use of KBs within Canadian rehabilitation settings include skill sets and networking abilities; organizational culture, resources, and leadership engagement; and the need for specific training for KBs and for evaluation tools to monitor their performance.
知识转化专家提倡使用知识经纪人(KBs)来促进医疗保健环境中研究证据的应用。然而,之前没有研究确定了 KBs 在康复环境中促进研究证据应用的潜在障碍。本研究旨在确定加拿大康复环境中 KBs 所面临的障碍和促进因素,这些障碍和促进因素是由作为 KBs 的个人感知到的。
这是一项使用半结构化电话访谈的定性研究,参与者是在加拿大各地的康复环境中从事 KB 活动的个人。访谈主题指南是根据综合实施研究框架(CFIR)制定的,共包含 20 个问题,涵盖三个领域(个体特征、内部环境和外部环境)。我们结合 CFIR 进行了定性描述性分析,使用了演绎编码。
个体特征包括沟通技巧、临床经验、研究技能和人际关系,此外还包括自信和积极主动以及接受过培训。内部环境领域包括与利益相关者保持持续的网络联系并了解他们的需求,此外还包括资源可用性、领导力参与、知识可及性、优先考虑经纪人活动以及监测 KBs 的绩效。最后,外部环境领域表明,KBs 需要与实践社区联系,以促进信息交流并避免工作重复。
在加拿大康复环境中,阻碍或促进 KBs 最佳使用的因素包括技能组合和网络能力;组织文化、资源和领导力参与;以及 KBs 特定培训和监测其绩效的评估工具的需求。