• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

在多族裔难民社区中对“停止出血”进行文化和语言适应性调整。

Cultural and Linguistic Adaptations of Stop the Bleed in Multi-Ethnic Refugee Communities.

机构信息

Department of Surgery, Morehouse School of Medicine, Atlanta, GA, USA.

Department of Emergency Medicine, Emory University School of Medicine, Atlanta, GA, USA.

出版信息

Am Surg. 2023 Aug;89(8):3406-3410. doi: 10.1177/00031348231162708. Epub 2023 Mar 9.

DOI:10.1177/00031348231162708
PMID:36894880
Abstract

INTRODUCTION

Stop the Bleed (STB), and other trainings that promote health education in basic trauma management techniques, is offered mostly in English and Spanish in the United States. Limited access to injury prevention training may contribute to inequities in health outcomes for individuals with limited English proficiency (LEP). Our study aims to determine the feasibility and effectiveness of STB training in 4 languages spoken in a super diverse refugee settlement community, Clarkston, GA.

METHODS

Written STB educational materials were culturally adapted, translated, and back translated into 4 languages: Arabic, Burmese, Somali, and Swahili. Four 90-minute in-person STB trainings were conducted by medical personnel with community-based interpreters at a central and familiar location in the Clarkston community. Pre- and post-tests were administered in participant's preferred language to evaluate change in knowledge and beliefs as well as the effectiveness of the training method.

RESULTS

A total of 46 community members were trained in STB, the majority of which were women (63%). Participants demonstrated improvement in their knowledge, confidence, and comfort using STB techniques. Participants reported that 2 aspects of the training were particularly beneficial: the presence of language concordant interpreters from the community and small group hands on sessions that allowed for practicing STB techniques.

CONCLUSION

Cultural and linguistic adaptation of STB training is a feasible, cost-effective, and effective method for disseminating life-saving information and trauma education to immigrant populations who have LEP. Expansion of community training and partnerships to support the needs of diverse communities is both necessary and urgent.

摘要

介绍

在美国,“停止出血”(Stop the Bleed,简称 STB)和其他促进基本创伤管理技术健康教育的培训大多以英语和西班牙语提供。由于获取伤害预防培训的机会有限,这可能导致英语水平有限的个人(LEP)的健康结果存在不平等。我们的研究旨在确定在佐治亚州克拉克顿这个多元化难民定居社区中使用 4 种语言进行 STB 培训的可行性和有效性,这 4 种语言为阿拉伯语、缅甸语、索马里语和斯瓦希里语。

方法

将 STB 教育材料进行文化适应性改编、翻译和回译,形成 4 种语言:阿拉伯语、缅甸语、索马里语和斯瓦希里语。由具备社区基础口译能力的医务人员在克拉克顿社区的一个中心且熟悉的地点进行 4 次 90 分钟的现场 STB 培训。在培训前和培训后以参与者首选的语言进行测试,以评估知识和信念的变化,以及培训方法的有效性。

结果

共有 46 名社区成员接受了 STB 培训,其中大多数是女性(63%)。参与者在知识、信心和使用 STB 技术的舒适度方面都有所提高。参与者报告培训有两个方面特别有益:来自社区的语言一致的口译员的存在以及允许练习 STB 技术的小组实践环节。

结论

STB 培训的文化和语言适应性是向英语水平有限的移民群体传播救生信息和创伤教育的可行、具有成本效益且有效的方法。扩大社区培训和合作伙伴关系以满足多元化社区的需求是必要且紧迫的。

相似文献

1
Cultural and Linguistic Adaptations of Stop the Bleed in Multi-Ethnic Refugee Communities.在多族裔难民社区中对“停止出血”进行文化和语言适应性调整。
Am Surg. 2023 Aug;89(8):3406-3410. doi: 10.1177/00031348231162708. Epub 2023 Mar 9.
2
Student Perspectives on Implementing Stop the Bleed Training into Medical School Curriculum.学生对将“止血”培训纳入医学院课程的看法。
Am Surg. 2022 Apr;88(4):633-637. doi: 10.1177/00031348211050829. Epub 2021 Nov 11.
3
Collaborative Development and Implementation of a Video-Based Curriculum Expansion to Improve Refugee Women's Birth Experiences in the United States.合作开发和实施基于视频的课程拓展,以改善美国难民妇女的生育体验。
Health Promot Pract. 2021 Mar;22(2):177-180. doi: 10.1177/1524839920915191. Epub 2020 Apr 7.
4
Practice makes perfect: The impact of Stop the Bleed training on hemorrhage control knowledge, wound packing, and tourniquet application in the workplace.熟能生巧:工作场所中停止出血培训对控制出血知识、伤口包扎和止血带应用的影响。
Injury. 2019 Apr;50(4):864-868. doi: 10.1016/j.injury.2019.03.025. Epub 2019 Mar 29.
5
Stop the Bleed Training: Rescuer Skills, Knowledge, and Attitudes of Hemorrhage Control Techniques.出血控制技术救援技能、知识和态度的停止出血培训。
J Surg Res. 2020 Jan;245:636-642. doi: 10.1016/j.jss.2019.08.011. Epub 2019 Sep 13.
6
Stop the Bleed: An Interprofessional Community Service Learning Project Assessing the Efficacy of Pharmacist-Led Hemorrhage Control Education for Laypersons.《止血:一项评估药师主导的平民出血控制教育效果的跨专业社区服务学习项目》
Disaster Med Public Health Prep. 2021 Jun;15(3):271-276. doi: 10.1017/dmp.2020.8. Epub 2020 Mar 31.
7
Working toward Equity in Emergencies (WE) through Stop the Bleed: A pilot collaborative health program with the Somali community in Seattle.通过“停止出血”实现紧急情况下的公平(WE):与西雅图的索马里社区合作的试点健康计划。
Am J Surg. 2020 May;219(5):756-763. doi: 10.1016/j.amjsurg.2020.03.004. Epub 2020 Mar 10.
8
Stop the Bleed: A Prospective Evaluation and Comparison of Tourniquet Application in Security Personnel Versus Civilian Population.《止血:安保人员与平民中止血带应用的前瞻性评估与比较》。
Am Surg. 2023 Jun;89(6):2481-2485. doi: 10.1177/00031348221101489. Epub 2022 May 13.
9
Overcoming language barriers in community-based research with refugee and migrant populations: options for using bilingual workers.克服针对难民和移民群体的社区研究中的语言障碍:使用双语工作人员的选择。
BMC Int Health Hum Rights. 2014 Apr 12;14:11. doi: 10.1186/1472-698X-14-11.
10
World trauma education: hemorrhage control training for healthcare providers in India.全球创伤教育:印度医疗服务提供者的出血控制培训
Trauma Surg Acute Care Open. 2019 Feb 18;4(1):e000263. doi: 10.1136/tsaco-2018-000263. eCollection 2019.