Suppr超能文献

迈向稳健的临床基因组解读:制定一致的术语来描述疾病-基因关系——等位基因需求、遗传模式和疾病机制。

Towards robust clinical genome interpretation: developing a consistent terminology to characterize disease-gene relationships - allelic requirement, inheritance modes and disease mechanisms.

作者信息

Roberts Angharad M, DiStefano Marina T, Riggs Erin Rooney, Josephs Katherine S, Alkuraya Fowzan S, Amberger Joanna, Amin Mutaz, Berg Jonathan S, Cunningham Fiona, Eilbeck Karen, Firth Helen V, Foreman Julia, Hamosh Ada, Hay Eleanor, Leigh Sarah, Martin Christa L, McDonagh Ellen M, Perrett Daniel, Ramos Erin M, Robinson Peter N, Rath Ana, van Sant David, Stark Zornitza, Whiffin Nicola, Rehm Heidi L, Ware James S

机构信息

National Heart & Lung Institute & MRC London Institute of Medical Sciences, Imperial College London, London, UK.

Dept of Medical Genetics, Great Ormond Street Hospital, Great Ormond Street, London. WC1N 3JH, UK.

出版信息

medRxiv. 2023 Apr 3:2023.03.30.23287948. doi: 10.1101/2023.03.30.23287948.

Abstract

PURPOSE

The terminology used for gene-disease curation and variant annotation to describe inheritance, allelic requirement, and both sequence and functional consequences of a variant is currently not standardized. There is considerable discrepancy in the literature and across clinical variant reporting in the derivation and application of terms. Here we standardize the terminology for the characterization of disease-gene relationships to facilitate harmonized global curation, and to support variant classification within the ACMG/AMP framework.

METHODS

Terminology for inheritance, allelic requirement, and both structural and functional consequences of a variant used by Gene Curation Coalition (GenCC) members and partner organizations was collated and reviewed. Harmonized terminology with definitions and use examples was created, reviewed, and validated.

RESULTS

We present a standardized terminology to describe gene-disease relationships, and to support variant annotation. We demonstrate application of the terminology for classification of variation in the ACMG SF 2.0 genes recommended for reporting of secondary findings. Consensus terms were agreed and formalized in both sequence ontology (SO) and human phenotype ontology (HPO) ontologies. GenCC member groups intend to use or map to these terms in their respective resources.

CONCLUSION

The terminology standardization presented here will improve harmonization, facilitate the pooling of curation datasets across international curation efforts and, in turn, improve consistency in variant classification and genetic test interpretation.

摘要

目的

目前,用于基因-疾病整理和变异注释以描述遗传方式、等位基因需求以及变异的序列和功能后果的术语尚未标准化。在术语的推导和应用方面,文献以及临床变异报告之间存在相当大的差异。在此,我们对疾病-基因关系特征描述的术语进行标准化,以促进全球统一整理,并支持美国医学遗传学与基因组学学会(ACMG)/美国分子病理学会(AMP)框架内的变异分类。

方法

整理并审查了基因整理联盟(GenCC)成员和合作组织使用的关于遗传方式、等位基因需求以及变异的结构和功能后果的术语。创建、审查并验证了带有定义和使用示例的统一术语。

结果

我们提出了一种标准化术语,用于描述基因-疾病关系并支持变异注释。我们展示了该术语在对推荐报告次要发现的ACMG SF 2.0基因中的变异进行分类时的应用。在序列本体(SO)和人类表型本体(HPO)中达成了共识术语并使其正式化。GenCC成员组打算在其各自的资源中使用或映射到这些术语。

结论

本文提出的术语标准化将改善协调性,促进跨国际整理工作的整理数据集汇总,进而提高变异分类和基因检测解读的一致性。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/5935/10104222/9e16307ba844/nihpp-2023.03.30.23287948v1-f0001.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验