Conci Markus, Busch Nuno, Rozek Robert P, Müller Hermann J
Department of Psychology, Ludwig-Maximilians-Universität München.
Munich Center for Neurosciences - Brain & Mind, Ludwig-Maximilians-Universität München.
Psychol Sci. 2023 Oct;34(10):1087-1100. doi: 10.1177/09567976231192241. Epub 2023 Aug 31.
Visual working memory (VWM) is limited in capacity, though memorizing meaningful objects may refine this limitation. However, meaningful and meaningless stimuli typically differ perceptually, and objects' associations with meaning are usually already established outside the laboratory, potentially confounding experimental findings. Here, in two experiments with young adults ( = 45 and = 20), we controlled for these influences by having observers actively learn associations of (for them) initially meaningless stimuli: Chinese characters, half of which were consistently paired with pictures of animals or everyday objects in a learning phase. This phase was preceded and followed by a (pre- and postlearning) change-detection task to assess VWM performance. The results revealed that short-term retention was enhanced after learning, particularly for meaning-associated characters, although participants did not quite reach the accuracy level attained by native Chinese observers (young adults, = 20). These results thus provide direct experimental evidence that participants' VWM of objects is boosted by them having acquired a long-term-memory association with meaning.
视觉工作记忆(VWM)的容量是有限的,尽管记忆有意义的物体可能会改善这种限制。然而,有意义和无意义的刺激在感知上通常存在差异,而且物体与意义的关联通常在实验室之外就已经建立,这可能会混淆实验结果。在此,在两项针对年轻人(分别为45人和20人)的实验中,我们通过让观察者积极学习(对他们来说)最初无意义的刺激的关联来控制这些影响:汉字,其中一半在学习阶段与动物或日常物体的图片始终配对。在这个阶段之前和之后都有一个(学习前和学习后)变化检测任务来评估VWM表现。结果显示,学习后短期记忆得到增强,特别是对于与意义相关的汉字,尽管参与者并未完全达到以中文为母语的观察者(年轻人,20人)所达到的准确率水平。因此,这些结果提供了直接的实验证据,表明参与者对物体的VWM通过他们获得与意义的长期记忆关联而得到提升。