Suppr超能文献

对超过 100 万中国男女的人工智能分析揭示了面部皮肤衰老过程中黑眼圈的程度。

Artificial intelligence analysis of over a million Chinese men and women reveals level of dark circle in the facial skin aging process.

机构信息

Department of Plastic and Reconstructive Surgery, Peking Union Medical College Hospital, Chinese Academy of Medical Sciences and Peking Union Medical College, Dongcheng-qu, Beijing, China.

Hangzhou C2H4 Internet Technology Co., Ltd, Hangzhou, China.

出版信息

Skin Res Technol. 2023 Nov;29(11):e13492. doi: 10.1111/srt.13492.

Abstract

BACKGROUND

To better compare the progression of dark circles and the aging process in Chinese skin. A total of 100 589 Chinese males and 1 838 997 Chinese females aged 18 to 85, without facial skin conditions, and who had access to a smartphone with a high-resolution camera all took selfies.

METHOD

Using a smartphone application with a built-in artificial intelligence algorithm, facial skin diagnostic evaluated the selfies and score the severity of the dark circles with four other facial indicators (including skin type, Pores, Acne vulgaris, and Blackheads). Basic information was collected with online questionnaire, including their age, gender, skin sensitivity, and dietary habits.

RESULTS

In users between the age of 18 and 59, the prevalence of comprehensive, pigmented, and structural type of dark circles all rose with age. However, between the age of 60 and 85, the intensity of all types of dark circles diminished. Besides, vascular dark circles progressively worsen from the age of 18 to their peak at 39, and then gradually decline with age. Females typically have more pronounced black circles under their eyes than males in China. Bad eating habits, urbanization, regular cosmetics use, and sensitive skin positively correlate with severe dark circles. Vascular, comprehensive dark circles were worse in spring. Both pigmented and structural dark circles were worse in the summer. The results indicated that the intensity of dark circles was influenced by oily skin, wide pores, severe blackheads, and severe acne.

CONCLUSIONS

Chinese men and women differed noticeably in the prevalence of each face aging indicator and the appearance of aging dark circles. Selfies could be automatically graded and examined by artificial intelligence, which is a quick and private method for quantifying signs of facial aging and identifying major problems for different populations. Artificial intelligence would assist in the development of individualized preventive and therapeutic interventions.

摘要

背景

为了更好地比较中国人皮肤黑眼圈的发展和衰老过程。共 100589 名中国男性和 1838997 名中国女性,年龄在 18 至 85 岁之间,无面部皮肤状况,均拥有配备高分辨率摄像头的智能手机,可自拍。

方法

使用内置人工智能算法的智能手机应用程序,通过面部皮肤诊断对自拍进行评估,并使用另外四个面部指标(包括皮肤类型、毛孔、寻常痤疮和黑头)对黑眼圈的严重程度进行评分。在线问卷收集基本信息,包括年龄、性别、皮肤敏感性和饮食习惯。

结果

在 18 至 59 岁的用户中,综合型、色素型和结构型黑眼圈的患病率均随年龄增长而上升。然而,在 60 至 85 岁之间,所有类型黑眼圈的强度均减弱。此外,血管型黑眼圈从 18 岁开始逐渐加重,至 39 岁达到高峰,然后随年龄增长逐渐下降。中国女性的黑眼圈通常比男性更明显。不良饮食习惯、城市化、定期使用化妆品和皮肤敏感与严重黑眼圈呈正相关。血管型和综合型黑眼圈在春季恶化。色素型和结构型黑眼圈在夏季恶化。结果表明,黑眼圈的强度受油性皮肤、毛孔粗大、严重黑头和严重痤疮的影响。

结论

中国男性和女性在每种面部衰老指标的患病率和衰老黑眼圈的出现方面存在显著差异。人工智能可以自动对自拍进行分级和检查,这是一种快速且私密的量化面部衰老迹象和识别不同人群主要问题的方法。人工智能将有助于制定个性化的预防和治疗干预措施。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/7e65/10603312/2f289cc3b6e7/SRT-29-e13492-g003.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验