Suppr超能文献

比较语言相关的医疗需求:2014-18 年,瑞典两个地区的口译阿拉伯语和索马里语远程医疗电话。

Comparing healthcare needs by language: interpreted Arabic and Somali telehealth calls in two regions of Sweden, 2014-18.

机构信息

Public Health Agency of Sweden, Solna, Sweden.

出版信息

Eur J Public Health. 2024 Jun 7;34(3):537-543. doi: 10.1093/eurpub/ckae028.

Abstract

BACKGROUND

Limited language fluency can impede healthcare system navigation. In Sweden, the national telehealth line (Healthcare Guide 1177) offers interpretation in Arabic and Somali. We compared calls by language to identify differences in healthcare use for immigrant populations, focusing on three contact causes: pregnancy; vomiting or nausea in children; and worry/anxiety.

METHODS

We conducted a cross-sectional analysis of 3.9 million (n = 18 351 Arabic, n = 7199 Somali) telehealth calls (2014-18). Using multivariable logistic regression, we investigated associations between language of the call (Arabic, Somali, non-interpreted) and each contact cause. Potential confounders (age, region, year, and additionally for vomiting or nausea, month) and an interaction between age and language were considered.

RESULTS

Compared with non-interpreted calls, interpreted calls were associated with increased odds of being for pregnancy, especially for 19 to 29-year-olds [adjusted odds ratio (aOR) (95% CI) = 4.04 (3.66-4.46) and 4.60 (4.05-5.23), for Arabic and Somali calls, respectively]. Vomiting or nausea showed similar results, with aOR increasing with age: from 0.90 (0.75-1.07) (Arabic, <1 year) to 3.79 (2.86-5.01) (Somali, 5-9 years). In contrast, in unadjusted analyses, Arabic and Somali calls were associated with decreased odds of being for worry/anxiety [OR = 0.47 (0.38-0.58) and 0.34 (0.21-0.50)], respectively, compared with non-interpreted calls.

CONCLUSION

Our results suggest callers to the interpreted lines may need additional assistance navigating the healthcare system for pregnancy and for vomiting or nausea among children. These findings can inform healthcare services planning for immigrants to Sweden and highlight a novel use of telehealth data as a way to uncover disparities in healthcare use within a multi-linguistic population.

摘要

背景

语言能力有限可能会阻碍医疗系统的使用。在瑞典,国家远程医疗热线(医疗指南 1177)提供阿拉伯语和索马里语的口译服务。我们比较了不同语言的来电,以确定移民人口在医疗保健方面的使用差异,重点关注三个联系原因:怀孕;儿童呕吐或恶心;以及担忧/焦虑。

方法

我们对 2014 年至 2018 年间的 390 万(阿拉伯语 n=18351,索马里语 n=7199)次远程医疗来电进行了横断面分析。使用多变量逻辑回归,我们调查了来电语言(阿拉伯语、索马里语、非口译)与每个联系原因之间的关联。考虑了潜在的混杂因素(年龄、地区、年份,以及对于呕吐或恶心,月份)以及年龄和语言之间的相互作用。

结果

与非口译电话相比,口译电话与妊娠的几率增加有关,尤其是 19 至 29 岁的人群[调整后的优势比(aOR)(95%CI)分别为 4.04(3.66-4.46)和 4.60(4.05-5.23),阿拉伯语和索马里语电话]。呕吐或恶心也有类似的结果,随着年龄的增长,aOR 增加:从 0.90(0.75-1.07)(阿拉伯语,<1 岁)到 3.79(2.86-5.01)(索马里语,5-9 岁)。相比之下,在未经调整的分析中,阿拉伯语和索马里语电话与非口译电话相比,与担忧/焦虑的几率降低有关[OR=0.47(0.38-0.58)和 0.34(0.21-0.50)]。

结论

我们的结果表明,拨打口译热线的来电者可能需要额外的帮助来使用医疗系统进行妊娠以及儿童呕吐或恶心的治疗。这些发现可以为瑞典移民的医疗服务规划提供信息,并强调了使用远程医疗数据作为一种发现多语言人群中医疗保健使用差异的新方法。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/da44/11161146/8b4e58b12b23/ckae028f1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验