• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

针对癌症相关上颌骨切除术后使用闭孔义齿的华语患者的“闭孔功能量表”验证

Validation of the "obturator functioning scale" for Chinese-speaking patients with obturator prostheses after cancer-related maxillectomy.

作者信息

Shang Jian-Wei, Tian Yuan-Yuan, Xu Zhao-Yuan, Liu Xiao-Ming, Cao Ye, Sui Lei, Mao Chi, Zhou Yong-Sheng, Liu Chen-Lu, Ye Hong-Qiang, Yan Ying-Bin

机构信息

Department of Oral Pathology, Tianjin Stomatological Hospital, School of Medicine, Nankai University, 75 Dagu Road, Heping District, Tianjin, 300041, China.

Department of Oromaxillofacial-Head and Neck Surgery, Tianjin Stomatological Hospital, School of Medicine, Nankai University, 75 Dagu Road, Heping District, Tianjin, 300041, China.

出版信息

Heliyon. 2024 May 11;10(10):e31071. doi: 10.1016/j.heliyon.2024.e31071. eCollection 2024 May 30.

DOI:10.1016/j.heliyon.2024.e31071
PMID:38803891
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC11128901/
Abstract

OBJECTIVE

The Obturator Functioning Scale (OFS) is a scale without formal measures of validity in any language. This study aimed to translate and adapt the OFS from English to Chinese and check its reliability and validity in Chinese-speaking patients with obturator prostheses after cancer-related maxillectomy.

METHODS

The 15-item Chinese preversion of the OFS was completed by 133 patients in three tertiary stomatological hospitals. Of these, 41 completed it again one week after the first measurement. The patients also completed the Chinese version of the University of Washington quality of life scale (UW-QOL, Version 4).

RESULTS

Item 12 ("upper lip feels numb") was deleted to achieve a better statistical fit. The 14-item Chinese version of the OFS (OFS-Ch) demonstrated high internal consistency (Cronbach's alpha = 0.908). The test-retest reliability coefficients for most items exceeded 0.90, indicating substantial reproducibility. Confirmatory factor analysis found that the scale consisted of three correlated factors: 1) eating (four items), 2) speech (five items), and 3) other problems (five items). This explained 70.2 % of the total variance using exploratory factor analysis. The scale was significantly convergent and discriminant and could validly discriminate between patients with Brown I and IId maxillary defects.

CONCLUSIONS

Our results showed that the OFS-Ch scale is a valid tool for evaluating oral dysfunction and satisfaction with appearance for patients with the obturator prosthesis and identifying those at risk of poor obturator function in clinical settings.

摘要

目的

闭孔功能量表(OFS)是一种在任何语言中都没有正式效度测量的量表。本研究旨在将OFS从英文翻译并改编为中文,并检验其在癌症相关上颌骨切除术后使用闭孔假体的华语患者中的信效度。

方法

三家三级口腔医院的133名患者完成了15项中文版OFS。其中,41名患者在首次测量一周后再次完成该量表。患者还完成了华盛顿大学生活质量量表中文版(UW-QOL,第4版)。

结果

删除了第12项(“上唇感觉麻木”)以获得更好的统计拟合度。14项中文版OFS(OFS-Ch)显示出较高的内部一致性(Cronbach's alpha = 0.908)。大多数项目的重测信度系数超过0.90,表明具有较高的可重复性。验证性因素分析发现,该量表由三个相关因素组成:1)进食(4项),2)言语(5项),3)其他问题(5项)。探索性因素分析表明,这解释了总方差的70.2%。该量表具有显著的收敛效度和区分效度,能够有效区分Brown I型和IId型上颌骨缺损患者。

结论

我们的结果表明,OFS-Ch量表是一种有效的工具,可用于评估闭孔假体患者的口腔功能障碍和外观满意度,并在临床环境中识别闭孔功能不良风险患者。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d89d/11128901/8ea505c2fe50/gr2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d89d/11128901/c539ff26121e/gr1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d89d/11128901/8ea505c2fe50/gr2.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d89d/11128901/c539ff26121e/gr1.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/d89d/11128901/8ea505c2fe50/gr2.jpg

相似文献

1
Validation of the "obturator functioning scale" for Chinese-speaking patients with obturator prostheses after cancer-related maxillectomy.针对癌症相关上颌骨切除术后使用闭孔义齿的华语患者的“闭孔功能量表”验证
Heliyon. 2024 May 11;10(10):e31071. doi: 10.1016/j.heliyon.2024.e31071. eCollection 2024 May 30.
2
[Authorization, translation, back translation and language modification of the Chinese version of the obturator functioning scale].[闭孔功能量表中文版的授权、翻译、回译及语言修改]
Zhonghua Kou Qiang Yi Xue Za Zhi. 2019 Dec 9;54(12):835-840. doi: 10.3760/cma.j.issn.1002-0098.2019.12.009.
3
Predictors of obturator functioning and satisfaction in Turkish patients using an obturator prosthesis after maxillectomy.土耳其上颌骨切除术后使用闭孔义齿患者闭孔功能及满意度的预测因素
Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol. 2018 Mar;125(3):e76-e82. doi: 10.1016/j.oooo.2017.11.002. Epub 2017 Nov 22.
4
Quality of life in patients with obturator prostheses.闭孔假体患者的生活质量。
J Ayub Med Coll Abbottabad. 2010 Apr-Jun;22(2):121-5.
5
Effects of sociodemographic, treatment variables, and medical characteristics on quality of life of patients with maxillectomy restored with obturator prostheses.社会人口统计学、治疗变量和医学特征对采用闭塞器修复的上颌骨切除术患者生活质量的影响。
J Prosthet Dent. 2017 Dec;118(6):783-789.e4. doi: 10.1016/j.prosdent.2017.01.021. Epub 2017 Apr 26.
6
Quality of Life in Patients After Maxillectomy and Placement of Prosthetic Obturator.上颌骨切除术后及佩戴修复性阻塞器患者的生活质量
Int J Prosthodont. 2016 Jul-Aug;29(4):363-8. doi: 10.11607/ijp.4608.
7
Quality of life of maxillectomy patients using an obturator prosthesis.使用赝复体修复的上颌骨切除患者的生活质量
Head Neck. 1996 Jul-Aug;18(4):323-34. doi: 10.1002/(SICI)1097-0347(199607/08)18:4<323::AID-HED3>3.0.CO;2-#.
8
Quality of life after maxillectomy and prosthetic obturator rehabilitation.上颌骨切除术后及使用修复性阻塞器修复后的生活质量。
J Oral Maxillofac Surg. 2013 Aug;71(8):1471-8. doi: 10.1016/j.joms.2013.02.002. Epub 2013 Mar 26.
9
The Chinese version of the Perceived Stress Questionnaire: development and validation amongst medical students and workers.中文版的感知压力问卷:医学生和医务人员的编制与验证。
Health Qual Life Outcomes. 2020 Mar 13;18(1):70. doi: 10.1186/s12955-020-01307-1.
10
Masticatory performance and oral health-related quality of life in edentulous maxillectomy patients: A cross-sectional study to compare implant-supported obturators and conventional obturators.无牙上颌骨切除术患者的咀嚼性能和口腔健康相关生活质量:比较种植体支持式闭塞器和传统闭塞器的横断面研究。
Clin Oral Implants Res. 2020 May;31(5):405-416. doi: 10.1111/clr.13577. Epub 2020 Jan 27.

本文引用的文献

1
Validation of "Self-Evaluation of Communication Experiences after Laryngectomy" (SECEL) Questionnaire for Spanish-Speaking Laryngectomized Patients.《喉切除术后沟通体验自我评估》(SECEL)问卷在西班牙语喉切除患者中的效度验证
Cancers (Basel). 2022 Jul 9;14(14):3347. doi: 10.3390/cancers14143347.
2
Quality of life in patients with cancer-related Brown IIb maxillary defect: A comparison between conventional obturation rehabilitation and submental flap reconstruction.癌症相关上颌骨 IIb 类缺损患者的生活质量:常规填塞修复与颏下瓣重建的比较。
Oral Oncol. 2022 Sep;132:105980. doi: 10.1016/j.oraloncology.2022.105980. Epub 2022 Jun 21.
3
Psychometric evaluation of the Lebanese Arabic version of the Dental Fear Survey: a cross-sectional study.
黎巴嫩阿拉伯语版牙科恐惧调查量表的心理测量评估:一项横断面研究。
BMC Oral Health. 2021 Dec 18;21(1):651. doi: 10.1186/s12903-021-02015-y.
4
Quality of life in patients with soft palate resection: The relationship between reported functional prosthetic outcomes and the patient's psychological adjustment.软腭切除患者的生活质量:报告的功能性假体结果与患者心理调整之间的关系。
J Prosthet Dent. 2022 Dec;128(6):1387-1397. doi: 10.1016/j.prosdent.2021.04.009. Epub 2021 Jun 10.
5
Effect of submental flap reconstruction versus obturator rehabilitation after maxillectomy on quality of life: a randomized clinical trial.下颌下瓣重建与上颌骨切除后阻塞器修复对生活质量的影响:一项随机临床试验。
Int J Oral Maxillofac Surg. 2021 Sep;50(9):1156-1160. doi: 10.1016/j.ijom.2020.12.008. Epub 2020 Dec 30.
6
[Authorization, translation, back translation and language modification of the Chinese version of the obturator functioning scale].[闭孔功能量表中文版的授权、翻译、回译及语言修改]
Zhonghua Kou Qiang Yi Xue Za Zhi. 2019 Dec 9;54(12):835-840. doi: 10.3760/cma.j.issn.1002-0098.2019.12.009.
7
Rehabilitation after maxillectomy in patients with implant-retained obturator: A preliminary report.上颌骨切除术后,使用种植体固位的赝复体修复:初步报告。
Oral Surg Oral Med Oral Pathol Oral Radiol. 2020 Jan;129(1):8-13. doi: 10.1016/j.oooo.2019.08.014. Epub 2019 Sep 3.
8
Self-evaluation of communication experiences after laryngectomy (SECEL): translation and psychometric properties in European Portuguese.喉切除术后沟通体验的自我评估(SECEL):欧洲葡萄牙语版本的翻译及心理测量特性
Logoped Phoniatr Vocol. 2020 Jul;45(2):66-72. doi: 10.1080/14015439.2019.1615544. Epub 2019 May 20.
9
Free radial forearm flap and anterolateral thigh flap for reconstruction of hemiglossectomy defects: A comparison of quality of life.游离桡侧前臂皮瓣和股前外侧皮瓣修复半舌切除缺损:生活质量比较。
J Craniomaxillofac Surg. 2018 Dec;46(12):2157-2163. doi: 10.1016/j.jcms.2018.10.006. Epub 2018 Oct 22.
10
Oral rehabilitation of patients after maxillectomy. A systematic review.上颌骨切除术后患者的口腔修复。一项系统评价。
Br J Oral Maxillofac Surg. 2018 May;56(4):256-266. doi: 10.1016/j.bjoms.2018.03.001. Epub 2018 Apr 11.