School of Business, Nanjing Audit University, Nanjing, China.
School of Economics and Management, Nanjing Agricultural University, Nanjing, China.
Soc Work Public Health. 2024 Nov 16;39(8):837-853. doi: 10.1080/19371918.2024.2395263. Epub 2024 Aug 27.
The COVID-19 epidemic not only impacted China's economy but also induced periodic anxiety among employees, especially during its peak. Even as governmental controls relaxed, enterprises seemed unaffected externally. However, beneath the surface, the lingering effects on employee mental health persisted. Many faced dual stressors concerning their job and personal well-being due to the epidemic, heightening work-related anxieties. This research, a year after China resumed work, delves into the psychological stress influencing this sustained anxiety. A survey of 516 employees helped test the hypothesis using a multiple regression model. Findings indicated heightened continuous work anxiety due to the epidemic, particularly in hard-hit areas. However, individual resilience, organizational, and social support were found to mitigate these effects. The study underscores the sustained psychological aftermath of the epidemic on employees, urging health authorities to address it.
新冠疫情不仅影响了中国经济,还在疫情高峰期引发了员工周期性焦虑,即使政府放松了管控,企业在外部看来似乎没有受到影响,但在表面之下,疫情对员工心理健康的持续影响仍然存在。由于疫情,许多人面临着工作和个人福祉的双重压力源,增加了与工作相关的焦虑。这项研究在中国恢复工作一年后,深入探讨了影响这种持续焦虑的心理压力。通过对 516 名员工的调查,使用多元回归模型验证了假设。研究结果表明,由于疫情,员工的持续工作焦虑加剧,尤其是在受疫情影响严重的地区。然而,个体韧性、组织和社会支持被发现可以减轻这些影响。该研究强调了疫情对员工的持续心理影响,敦促卫生当局予以解决。