Dolan Deanne Dunbar, Pacia Danielle M, Johnston Josephine, Lee Sandra Soo-Jin, Cho Mildred K
Hastings Cent Rep. 2024 Dec;54 Suppl 2:S2-S13. doi: 10.1002/hast.4924.
The integration of genomics into public health and medicine is happening at a faster rate than the accrual of the capabilities necessary to ensure the equitable, global distribution of its clinical benefits. Uneven access to genetic testing and follow-up care, unequal distribution of the resources required to access and participate in research, and underrepresentation of some descent groups in genetic and clinical datasets (and thus uncertain genetic results for some patients) are just some of the reasons to center justice in genomics. A more just genomics is an imperative rooted in the ethical obligations incurred by a publicly funded science that is reliant on human data. These features of genomics indebt the genomics enterprise and compel the expanded scope of responsibility proposed by the authors of this special report. The report begins to define justice in genomics for different stakeholder groups and proposes substantial shifts in power, resource distribution, scientific practice, and governance that could enable genomics to meet its obligations to humanity.
基因组学融入公共卫生和医学的速度,比确保其临床益处能够在全球公平分配所需能力的积累速度更快。获得基因检测和后续护理的机会不均、获取和参与研究所需资源的分配不平等,以及一些血统群体在基因和临床数据集中的代表性不足(从而导致一些患者的基因检测结果不确定),这些只是将正义置于基因组学核心地位的部分原因。更公正的基因组学势在必行,这源于依赖人类数据的公共资助科学所产生的伦理义务。基因组学的这些特征使基因组学事业负债累累,并促使本特别报告的作者提出扩大责任范围。该报告开始为不同利益相关者群体界定基因组学中的正义,并提议在权力、资源分配、科学实践和治理方面进行重大变革,以使基因组学能够履行其对人类的义务。