Laureyns Mark, Pugliese Giorgia, Freyaldenhoven Bryan Melinda, Willekens Marieke, Gasbarre Anna Maria, Zanetti Diego, Gilson Julien, Van Doren Paul, Di Berardino Federica
Audiology Department, Thomas More University College, 2800 Antwerp, Belgium.
Amplifon Centre for Research & Studies, 20141 Milan, Italy.
Audiol Res. 2024 Dec 7;14(6):1075-1083. doi: 10.3390/audiolres14060088.
Acceptable Noise Level (ANL) is defined as the most comfortable level (MCL) intensity for speech and is calculated by subtracting the maximum noise tolerable by an individual. The ANL test has been used over time to predict hearing aid use and the impact of digital noise reduction. This study analyzes this impact by using different masker babble spectra when performing the ANL test in both hearing-impaired and healthy subjects in three different languages (Dutch, French, and Italian).
A total of 198 patients underwent the ANL test in their native language using a standardized protocol. The babble file was speech-weighted to match the long-term spectrum of the specific ANL language version. ANL was proposed in three different masking conditions: with multitalker Matched babble speech noise, with the same masking signal with the spectrum reduced from 2 kHz onwards (High Cut), and with the spectrum increased from 2 kHz onwards (High Boost).
In all of the comparisons among the three languages, ANL with High Boost noise gave significantly higher (worse) scores than ANL with Matched noise (-value S1: <0.0001, S2: <0.0001, S3: 0.0003) and ANL with High Cut noise (-value S1: 0.0002, S2: <0.0001, S3: <0.0001). The ANL values did not show any significant correlation with age and gender. In French, a weak correlation was found between ANL with High Cut noise and the Fletcher index of the worst ear. In Italian, a weak correlation was found between both ANL with Matched and High Boost noise and the Fletcher index of the best ear.
ANL with High Boost added to noise stimuli was less acceptable for all patients in all of the languages. The ANL results did not vary in relation to the patients' characteristics. This study confirms that the ANL test has potential application for clinical use regardless of the native language spoken.
可接受噪声水平(ANL)被定义为言语的最舒适水平(MCL)强度,通过减去个体可耐受的最大噪声来计算。随着时间的推移,ANL测试已被用于预测助听器的使用情况以及数字降噪的影响。本研究通过在三种不同语言(荷兰语、法语和意大利语)的听力受损和健康受试者中进行ANL测试时使用不同的掩蔽噪声谱来分析这种影响。
共有198名患者使用标准化方案以其母语进行ANL测试。噪声文件进行了言语加权,以匹配特定ANL语言版本的长期频谱。在三种不同的掩蔽条件下提出ANL:多说话者匹配噪声言语噪声、频谱从2kHz起降低的相同掩蔽信号(高通)以及频谱从2kHz起增加的(高增益)。
在三种语言的所有比较中,高增益噪声下的ANL得分显著高于匹配噪声下的ANL(-值S1:<0.0001,S2:<0.0001,S3:0.0003)以及高通噪声下的ANL(-值S1:0.0002,S2:<0.0001,S3:<0.0001)。ANL值与年龄和性别均无显著相关性。在法语中,高通噪声下的ANL与最差耳的弗莱彻指数之间存在弱相关性。在意大利语中,匹配噪声和高增益噪声下的ANL与最佳耳的弗莱彻指数之间均存在弱相关性。
在所有语言中,添加高增益的噪声刺激对所有患者来说都较难接受。ANL结果与患者特征无关。本研究证实,无论使用何种母语,ANL测试都具有临床应用潜力。