• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

面向已有流利普通话水平的医学生的学生主导型医学普通话暑期课程。

Student-Led Medical Mandarin Summer Course for Medical Students With Existing Mandarin Fluency.

作者信息

Li Whitney, Wang Vicki, Jian Yuwen, Tiu Bryan-Clement Y, Chow Jacqueline J, Jiang Mio Cate, Zhang Catherine, Zhu Jenny, Lu Josephine, Unno Nobuyoshi, Huang Yun-San, Chow Emilie L

机构信息

Third-Year Medical Student, University of California, Irvine, School of Medicine.

Second-Year Medical Student, University of California, Irvine, School of Medicine.

出版信息

MedEdPORTAL. 2025 Jan 2;21:11484. doi: 10.15766/mep_2374-8265.11484. eCollection 2025.

DOI:10.15766/mep_2374-8265.11484
PMID:39759769
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC11693779/
Abstract

INTRODUCTION

In regions with significant Mandarin-speaking populations, language discordance in health care poses considerable challenges. Previous studies have shown that patients with language-concordant providers had higher ratings of satisfaction and trust. Despite this, there is a shortage of Mandarin-speaking primary care physicians in California. Thus, it is imperative for medical schools to offer education in medical Mandarin.

METHODS

We implemented a medical Mandarin summer course at the University of California, Irvine, School of Medicine. The course targeted medical students with existing Mandarin fluency and used a flipped classroom model, spanning three sessions focusing on medical history, symptomatology, and medical conditions. Sessions consisted of a 2-hour interactive Zoom class starting with an interactive presentation to practice Mandarin medical terminology and cultural competency learned at home. Students were then paired in breakout rooms to practice patient interviewing. Pre- and postcourse evaluations were given to assess language confidence (Likert scale) and competence (graded terminology exam).

RESULTS

Seventeen students participated in the course and had increased ratings in comfort in taking a medical history in Mandarin ( = .001) and cultural competency ( = .05), as well as increased exam scores ( =.01), when comparing pre- and postcourse evaluations.

DISCUSSION

Adding medical language training to existing medical school curricula can cultivate a more linguistically competent health care workforce, ultimately improving patient satisfaction and outcomes. This pilot course demonstrates a feasible approach to addressing linguistic diversity in health care and can be replicated at other institutions to train language-concordant physicians.

摘要

引言

在有大量说普通话人群的地区,医疗保健中的语言不一致带来了相当大的挑战。先前的研究表明,拥有语言匹配的医疗服务提供者的患者满意度和信任度更高。尽管如此,加利福尼亚州说普通话的初级保健医生短缺。因此,医学院校开展医学普通话教育势在必行。

方法

我们在加利福尼亚大学欧文分校医学院开设了一个医学普通话暑期课程。该课程针对已有普通话流利程度的医学生,采用翻转课堂模式,涵盖三个课程,分别聚焦病史、症状学和病症。课程包括一个2小时的互动式Zoom课堂,开始是一个互动式讲座,用于练习在家中学到的医学普通话术语和文化能力。然后学生们被分成小组讨论室练习患者问诊。课程前后都进行了评估,以评估语言信心(李克特量表)和能力(分级术语考试)。

结果

17名学生参加了该课程,与课程前后评估相比,他们用普通话问诊的舒适度评分增加( = .001)、文化能力评分增加( = .05),考试成绩也有所提高( =.01)。

讨论

在现有的医学院校课程中增加医学语言培训可以培养语言能力更强的医疗保健人员,最终提高患者满意度和治疗效果。这个试点课程展示了一种应对医疗保健中语言多样性的可行方法,并且可以在其他机构复制以培训语言匹配的医生。

相似文献

1
Student-Led Medical Mandarin Summer Course for Medical Students With Existing Mandarin Fluency.面向已有流利普通话水平的医学生的学生主导型医学普通话暑期课程。
MedEdPORTAL. 2025 Jan 2;21:11484. doi: 10.15766/mep_2374-8265.11484. eCollection 2025.
2
Enhancing Clinical Spanish Proficiency Through Standardized Patient Interactions: A Case Study on Medical Students' Performance.通过标准化患者互动提高临床西班牙语能力:医学生表现的案例研究
BMC Med Educ. 2025 Mar 10;25(1):358. doi: 10.1186/s12909-025-06966-6.
3
Assessing the effectiveness of flipped classroom teaching-learning method among undergraduate medical students at gondar university, college of medicine and health sciences: an interventional study.评估翻转课堂教学法在贡德尔大学医学院本科生中的有效性:一项干预研究。
BMC Med Educ. 2024 Oct 7;24(1):1108. doi: 10.1186/s12909-024-06105-7.
4
OrthoACCESS 2.0: Redesigning a National Orthopaedic Surgery Curriculum for Medical Students using a Flipped-Classroom Blended Learning Model.OrthoACCESS 2.0:采用翻转课堂混合学习模式为医学生重新设计全国骨科手术课程。
J Surg Educ. 2025 Jan;82(1):103337. doi: 10.1016/j.jsurg.2024.103337. Epub 2024 Nov 21.
5
The flipped classroom model for an undergraduate epidemiology course.本科流行病学课程的翻转课堂模式。
Korean J Med Educ. 2019 Jun;31(2):103-113. doi: 10.3946/kjme.2019.122. Epub 2019 May 30.
6
Evaluating Effectiveness of an Online LGBTQIA+ Health Course for Medical Students.评估在线 LGBTQIA+ 健康课程对医学生的有效性。
Fam Med. 2024 May;56(5):308-312. doi: 10.22454/FamMed.2024.956897. Epub 2024 Mar 18.
7
Training a medical workforce to meet the needs of diverse minority communities.培训医疗人员以满足不同少数族裔社区的需求。
BMC Med Educ. 2017 Jan 21;17(1):19. doi: 10.1186/s12909-017-0858-7.
8
Effectiveness of virtual peer-led medical Spanish course enhancing healthcare communication skills.虚拟同伴主导的医学西班牙语课程对增强医疗保健沟通技巧的有效性。
BMC Med Educ. 2024 Nov 29;24(1):1393. doi: 10.1186/s12909-024-05918-w.
9
Restructuring the clinical curriculum at University Medical Center Göttingen: effects of distance teaching on students' satisfaction and learning outcome.格丁根大学医学中心临床课程重构:远程教学对学生满意度和学习效果的影响。
GMS J Med Educ. 2021 Jan 28;38(1):Doc1. doi: 10.3205/zma001397. eCollection 2021.
10
Medical Student Perceptions of Sociocultural Issues in Healthcare: A Multisite Study of Medical Spanish Education.医学生对医疗保健中社会文化问题的看法:医学西班牙语教育的多地点研究。
Teach Learn Med. 2024 Aug-Sep;36(4):516-527. doi: 10.1080/10401334.2023.2230187. Epub 2023 Jul 4.

本文引用的文献

1
Development of a Tool to Assess Medical Oral Language Proficiency.开发一种评估医学口语语言能力的工具。
Acad Med. 2023 Apr 1;98(4):480-490. doi: 10.1097/ACM.0000000000004942. Epub 2022 Aug 30.
2
Language-Concordant Primary Care Physicians for a Diverse Population: The View from California.为多样化人群提供语言匹配的初级保健医生:来自加利福尼亚的视角。
Health Equity. 2019 Jul 1;3(1):343-349. doi: 10.1089/heq.2019.0035. eCollection 2019.
3
A Systematic Review of the Impact of Patient-Physician Non-English Language Concordance on Quality of Care and Outcomes.患者-医生非英语语言一致对医疗质量和结果的影响的系统评价。
J Gen Intern Med. 2019 Aug;34(8):1591-1606. doi: 10.1007/s11606-019-04847-5. Epub 2019 May 30.
4
Barriers to healthcare among Asian Americans.亚裔美国人的医疗保健障碍。
Soc Work Public Health. 2010 May;25(3):286-95. doi: 10.1080/19371910903240704.