Yang Xinxin, Ma Wen
School of Allied Health Professions, Nursing & Midwifery, University of Sheffield, Sheffield, UK.
Institute of Applied Conversation Analysis, School of Foreign Languages and Literature, Shandong University, Jinan, China.
Int J Lang Commun Disord. 2025 May-Jun;60(3):e70029. doi: 10.1111/1460-6984.70029.
Aphasia is a communication disorder caused by brain damage. People with aphasia (PWA) often experience difficulties in interaction.
This study uses conversation analysis (CA) and examines the interactions of 10 PWA (5 fluent and 5 non-fluent speakers) and their healthcare professionals.
The study aims to to explore how Mandarin-speaking PWA adapt to difficulties in initiating responses to questions from healthcare professionals. It also examines how the ways PWA adapt may vary across different types of aphasia.
Two adaptive practices were identified: turn initial repeats and turn initial iconic gesture. The findings suggest that fluent speakers with aphasia tended to adapt with turn initial repeats, while non-fluent speakers relied more on iconic gestures in starting a response turn. These practices allow PWA to maintain progressivity in responding to questions and assist them in formulating answers.
CONCLUSIONS & IMPLICATIONS: The study provides empirical evidence on how linguistic and multimodal resources can enhance everyday interactions and be applied in interaction-focused therapy for Mandarin-speaking PWA.
What is already known on the subject Existing research has primarily focused on communication challenges and adaptation strategies among individuals with aphasia who speak English, German and Finnish. There is a noticeable gap in the literature concerning Mandarin speakers with aphasia and their experiences in everyday communication. To our knowledge, no study has yet explored the specific challenges they encounter and how they cope with them. What this paper adds to the existing knowledge This study explores the communication challenges faced by Mandarin speakers with aphasia during interactions with health professionals, with a particular focus on turn initial responses to questions. Two distinct approaches (i.e., 'turn initial repeat' and 'turn initial iconic gesture') to manage communicative difficulties were identified, with a possible relation between approaches and aphasia types. Fluent speakers compensated with 'turn initial repeat' whereas non-fluent speakers employed 'turn initial iconic gesture' for successful communication with their health professionals. What are the potential or actual clinical implications of this work? The strategies initiated in response to question difficulties contribute to effective turn construction and represent valuable resources for PWA managing aphasia. The study offers empirical evidence on how these communication resources (both linguistical and multimodal) can enhance everyday interactions and be integrated into interaction-focused therapy for Mandarin speakers with aphasia.
失语症是一种由脑损伤引起的交流障碍。失语症患者(PWA)在互动中常常遇到困难。
本研究采用会话分析(CA),考察了10名失语症患者(5名流利型和5名非流利型)与他们的医护人员之间的互动。
本研究旨在探讨说普通话的失语症患者如何适应在回应医护人员问题时发起回应的困难。它还考察了失语症患者的适应方式在不同类型失语症中可能如何变化。
识别出两种适应方式:话轮起始重复和话轮起始标志性手势。研究结果表明,流利型失语症患者倾向于通过话轮起始重复来适应,而非流利型患者在开始回应话轮时更多地依赖标志性手势。这些方式使失语症患者在回答问题时保持连贯性,并帮助他们组织答案。
本研究提供了实证证据,证明语言和多模态资源如何能够增强日常互动,并应用于针对说普通话的失语症患者的以互动为重点的治疗中。
关于该主题的已有知识 现有研究主要集中在说英语、德语和芬兰语的失语症患者的交流挑战和适应策略上。关于说普通话的失语症患者及其日常交流经历的文献存在明显空白。据我们所知,尚未有研究探讨他们遇到的具体挑战以及他们如何应对这些挑战。本文对现有知识的补充 本研究探讨了说普通话的失语症患者在与医护人员互动过程中面临的交流挑战,特别关注对话轮起始问题的回应。识别出两种应对交流困难的不同方法(即“话轮起始重复”和“话轮起始标志性手势”),且方法与失语症类型之间可能存在关联。流利型患者通过“话轮起始重复”进行补偿,而非流利型患者则采用“话轮起始标志性手势”以便与医护人员成功交流。这项工作的潜在或实际临床意义是什么?针对问题困难所采用的策略有助于有效的话轮构建,并且是失语症患者应对失语症的宝贵资源。该研究提供了实证证据,证明这些交流资源(包括语言和多模态)如何能够增强日常互动,并融入针对说普通话的失语症患者的以互动为重点的治疗中。