• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[The duty to inform in criminal law].

作者信息

Becker W

出版信息

Schwest Rev. 1972 Apr 15;10(4):13-6.

PMID:4482389
Abstract
摘要

相似文献

1
[The duty to inform in criminal law].[刑法中的告知义务]
Schwest Rev. 1972 Apr 15;10(4):13-6.
2
[Again: the physician's duty to inform the patient].[再论:医生告知患者的义务]
Dtsch Med Wochenschr. 1977 Jul 8;102(27):1010.
3
[Duty of the gynecologist to inform a pregnant patient about the need for or desirability of amniocentesis].
Geburtshilfe Frauenheilkd. 1983 Nov;43(11):699-700. doi: 10.1055/s-2008-1036739.
4
[Duty to inform patients when administering injections by members of the paramedical professions].[辅助医疗专业人员进行注射时告知患者的义务]
Dtsch Med Wochenschr. 1974 Jun 14;99(24):1334-5.
5
[The patient's right of self-determination in civil and criminal law].
Med Welt. 1973 May 18;24(20):838-40.
6
[The origin of informed consent].[知情同意的起源]
Acta Otorhinolaryngol Ital. 2005 Oct;25(5):312-27.
7
[The duty of professional secrecy--the law of professional secrecy. Interpretation of paragraph 300 of the Penal Code with special reference to the physician in public health service].[职业保密义务——职业保密法。特别参照公共卫生服务领域医生对《刑法典》第300条的解释]
Offentl Gesundheitswes. 1968 Dec;30(12):495-505.
8
[Conscientiousness and compulsory health education in radiotherapy].[放射治疗中的自觉性与义务性健康教育]
Dtsch Med Wochenschr. 1974 Jan;99(3):108-10.
9
[Therapy of suicide patients against the will of relatives].违背亲属意愿对自杀患者进行的治疗
Dtsch Med Wochenschr. 1975 Sep 5;100(36):1812.
10
[Physician's duty to inform patients on the hazards of prescribed drugs].[医生告知患者处方药风险的职责]
Med Monatsschr. 1970 Aug;24(8):381-2.