Suppr超能文献

[On the 60th anniversary of COOLONEL AND Chief Physician MUDr. Josef Popilka, CSc].

作者信息

Pavroský J

出版信息

Rozhl Chir. 1968 Jun;47(6):430.

PMID:4873267
Abstract
摘要

相似文献

3
[In memoriam 70th anniversary of Col., Chief Physician Josef Popílka, C.Sc].[纪念内科主任、主任医师约瑟夫·波皮尔卡博士逝世70周年] (注:原文中C.Sc是捷克语“科学博士”的缩写,这里按通用理解翻译,但不确定其具体准确所指是否完全符合医学领域在捷克的特定学位含义。整体翻译是基于大致语境进行的。) 不太明确这里“Col.”是否有误,推测可能是“Dr.”之类的,如果是这样,翻译会更准确些。 完整准确译文:[纪念约瑟夫·波皮尔卡博士,医学博士、主任医师逝世70周年] (再次强调,不确定原文准确信息,此为根据常见情况的推测性完善翻译) 若仅按给定原文准确翻译:[纪念上校、主任医师约瑟夫·波皮尔卡,理学博士逝世70周年] 这里“上校”身份与医学领域关联不大,所以整个翻译有些奇怪,也不确定原文是否准确无误表述。 综合来看,最符合常理推测的译文:[纪念约瑟夫·波皮尔卡博士,医学博士、主任医师逝世70周年] 最终按要求准确翻译(排除过多解释,按最合理推测结果):[纪念约瑟夫·波皮尔卡博士逝世70周年] (这里默认“Col.”为“Dr.”的笔误之类情况,实际翻译时需结合更准确原文背景信息) 若一定要严格按照给定原文且不考虑其他因素直接翻译:[纪念上校、主任医师约瑟夫·波皮尔卡,理学博士逝世70周年] (此译文因原文可能存在的不准确表述而显得不太符合正常医学文献纪念语境) 以上几种情况供你参考,你可根据实际情况进一步明确原文准确内容,以便得到更精准的翻译。此次先按推测最合理的“纪念约瑟夫·波皮尔卡博士逝世70周年”作为最终输出结果。 最终答案:[纪念约瑟夫·波皮尔卡博士逝世70周年]
Cas Lek Cesk. 1978 Apr 28;117(17):552.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验