• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[The tasks of the German Federal Railroad according to the federal law on epidemics].

作者信息

Sieglaff W

出版信息

Offentl Gesundheitsdienst. 1966 Nov;28(11):464-70.

PMID:5984529
Abstract
摘要

相似文献

1
[The tasks of the German Federal Railroad according to the federal law on epidemics].[根据联邦传染病法规定德国联邦铁路的任务]
Offentl Gesundheitsdienst. 1966 Nov;28(11):464-70.
2
[Comments on the Federal Law of Communicable Disease Control and its glossary].[关于《联邦传染病控制法》及其术语表的评论]
Offentl Gesundheitswes. 1971 Oct;33(10):669-72.
3
[Preventive action, according to the federal contagious disease law for carriers of pathogenic germs with reference to the proportionality and reasonableness of the measures].[根据联邦传染病法针对病原菌携带者采取的预防措施,涉及措施的相称性与合理性]
Offentl Gesundheitswes. 1968 Mar;30(3):90-5.
4
[Mycologic picture card index: 112. Current questions and recurring problems in medical mycology. 12. Is a physician, who microscopically studies fresh specimen and sets up and evaluates fungi cultures for the purpose of diagnostic clarification, entitled to do this according to the Federal communicable disease control law and can he claim legitimate compensation for it?].[真菌学图片索引:112. 医学真菌学中的当前问题和反复出现的问题。12. 一名医生,为了明确诊断而对新鲜标本进行显微镜检查并建立和评估真菌培养,根据联邦传染病控制法,他有资格这样做吗?他能因此要求合理的报酬吗?]
Mykosen. 1974 Apr 1;17(4):87.
5
[Tetanus is a communicable disease in conformity with section 1 of the German Federal Law concerning epidemic diseases].
Dtsch Med Wochenschr. 1970 Sep 4;95(36):1853-4.
6
[Are examinations of food handlers for salmonellae and shigellae to be advocated? A suggestion for the amendment of paragraph 18 of the Federal Communicable Disease Law].[是否应提倡对食品从业人员进行沙门氏菌和志贺氏菌检测?关于修订《联邦传染病法》第18条的建议]
Offentl Gesundheitswes. 1972 Jun;34(6):283-5.
7
[INTERPRETATION OF THE CONCEPT OF COMMUNICABLE SKIN DISEASES UNDER THE GERMAN FEDERAL REPUBLIC LAW ON INFECTIOUS DISEASES, PARAGRAPH 17, SECTION 2].[根据德意志联邦共和国《传染病法》第17条第2款对传染性皮肤病概念的解释]
Offentl Gesundheitsdienst. 1963 Jul;25:330-3.
8
[3 Years of compulsory isolation of patients with open tuberculosis on basis of the law on contagious diseases of the German Federal Republic].[根据德意志联邦共和国传染病法对开放性肺结核患者进行3年强制隔离]
Prax Pneumol. 1966 Jun;20(6):355-62.
9
[THE READMISSION TO SCHOOLS AND OTHER COMMUNITY ESTABLISHMENTS ACCORDING TO THE FEDERAL LAW ON COMMUNICABLE DISEASES].[根据联邦传染病法重新进入学校及其他社区机构的情况]
Offentl Gesundheitsdienst. 1964 May-Jun;26:226-8.
10
[Appropriate formulation and application of air-polluting and other pest control agents. Experimental experiences within the framework of tests based on Paragraph 10 c of the Federal Communicable Disease Law].[空气污染物及其他害虫防治剂的适当配方与应用。基于联邦传染病法第10 c款的测试框架内的实验经验]
Schriftenr Ver Wasser Boden Lufthyg. 1985;63:69-81.