Zinc is indispensable for life from bacteria to man. As a trace element it is included in numerous enzymes or serves as their activator (more than 80 zinc metallo-enzymes). It is necessary for nucleic acid and protein synthesis, the formation of sulphated molecules (insulin, growth hormone, keratin, immunoglobulins), and the functioning of carbonic anhydrase, aldolases, many dehydrogenases (including alcohol-dehydrogenase, retinal reductase indispensable for retinal rod function), alkaline phosphatase, T cells and superoxide dismutase. Its lack provokes distinctive signs: anorexia, diarrhea, taste, smell and vision disorders, skin lesions, delayed healing, growth retardation, delayed appearance of sexual characteristics, diminished resistance to infection, and it may be the cause of congenital malformations. Assay is now simplified by atomic absorption spectrophotometry in blood or hair. There is a latent lack prior to any disease because of the vices of modern eating habits, and this increases during stress, infections or tissue healing processes. Its lack is accentuated during long-term parenteral feeding or chronic gastrointestinal affections. Correction is as simple as it is innocuous, and zinc supplements should be given more routinely during surgical procedures.
从细菌到人类,锌对于生命而言不可或缺。作为一种微量元素,它存在于众多酶中或充当其激活剂(超过80种锌金属酶)。它对核酸和蛋白质合成、硫酸化分子(胰岛素、生长激素、角蛋白、免疫球蛋白)的形成以及碳酸酐酶、醛缩酶、多种脱氢酶(包括对视网膜杆状细胞功能必不可少的乙醇脱氢酶、视网膜还原酶)、碱性磷酸酶、T细胞和超氧化物歧化酶的功能发挥都很必要。锌缺乏会引发独特的症状:厌食、腹泻、味觉、嗅觉和视觉障碍、皮肤病变、伤口愈合延迟、生长发育迟缓、性征出现延迟、抗感染能力下降,还可能导致先天性畸形。目前通过血液或毛发中的原子吸收分光光度法可简化锌含量检测。由于现代饮食习惯的弊端,在任何疾病出现之前都可能存在潜在的锌缺乏,并且在压力、感染或组织愈合过程中这种缺乏会加剧。在长期肠外营养或慢性胃肠道疾病期间,锌缺乏会更加严重。锌缺乏的纠正既简单又无害,在外科手术过程中应更常规地补充锌。