Solberg S, Larsen T, Jørgensen L, Sørlie D
Eur Surg Res. 1984;16(4):256-64. doi: 10.1159/000128417.
In order to evaluate the effects of various vein graft preparation media at various temperatures, the 51Cr release from cultured human endothelial cells, and the percentage of loosened cells were determined after incubation of the cells with the media. Scanning electron microscopy (SEM) was carried out to visualize any injuring effect of the media. Incubation was performed with either heparinized sodium acetate (HS), HS with 20% human serum added (HSS), or with cell culture medium with human serum, at either 4, 20 or 37 degrees C. Incubation with HS resulted in considerable injury, measured both by 51Cr release and percentage of cell detachment. By SEM cell membrane blisters and ruptures were observed. Increasing the temperature aggravated the harmful effects of HS. HSS hampered these hazardous effects significantly, but a slight increase in 51Cr release was observed when increasing the temperature. When incubated with culture medium, both 51Cr release and percentage of loosened cells were low, even at room or body temperature. From the results of the present study it may be suggested that in order to preserve the venous endothelial lining, simple solutions like HS should be avoided for irrigation and store solution of vein grafts in surgery. As we found increased percentage of loosened endothelial cells when incubation was performed with HSS or culture medium at 4 degrees C, profound cooling probably has no beneficial effect when the endothelial cells are offered an acceptable fluid.
为了评估不同温度下各种静脉移植物制备介质的效果,在用这些介质孵育细胞后,测定了培养的人内皮细胞的⁵¹Cr释放量以及松散细胞的百分比。进行扫描电子显微镜(SEM)检查以观察介质的任何损伤作用。分别在4℃、20℃或37℃下,用肝素化醋酸钠(HS)、添加20%人血清的HS(HSS)或含人血清的细胞培养基进行孵育。通过⁵¹Cr释放量和细胞 detachment 百分比测量,用HS孵育会导致相当大的损伤。通过SEM观察到细胞膜水泡和破裂。升高温度会加重HS的有害作用。HSS显著抑制了这些有害作用,但升温时观察到⁵¹Cr释放量略有增加。当与培养基孵育时,即使在室温或体温下,⁵¹Cr释放量和松散细胞的百分比都很低。从本研究结果可能表明,为了保留静脉内皮衬里,手术中应避免使用如HS这样的简单溶液来冲洗和储存静脉移植物溶液。由于我们发现在4℃下用HSS或培养基孵育时松散内皮细胞的百分比增加,当为内皮细胞提供可接受的液体时,深度冷却可能没有有益效果。 (注:原文中“percentage of loosened cells”直译为“松散细胞的百分比”,这里根据语境推测“cell detachment”可能是“细胞脱离”之意,但不太确定原文准确表达意图,可能存在一定翻译偏差。)