• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Elements for a new rural health policy].

作者信息

Francia Viña J M

出版信息

Rev Sanid Hig Publica (Madr). 1983 Mar-Apr;57(3-4):381-8.

PMID:6669913
Abstract
摘要

相似文献

1
[Elements for a new rural health policy].[新的农村卫生政策要素]
Rev Sanid Hig Publica (Madr). 1983 Mar-Apr;57(3-4):381-8.
2
Private industry and public health join forces: an occupational health program for workers at a construction site in rural Alabama.私营企业与公共卫生携手合作:阿拉巴马州农村一个建筑工地工人的职业健康计划。
AAOHN J. 1992 Dec;40(12):590-8.
3
NACCHO's Health Equity Campaign: dialogue to action.国家城市与郡卫生官员协会的健康公平运动:从对话到行动。
J Public Health Manag Pract. 2008 Jan-Feb;14(1):80-1. doi: 10.1097/01.PHH.0000303418.98765.28.
4
Rural health research: building capacity and influencing policy in the United States and Canada.农村卫生研究:在美国和加拿大培养能力并影响政策。
Can J Nurs Res. 2005 Mar;37(1):7-13.
5
Health in New Zealand--overview of Labour Party policy.新西兰的医疗保健——工党政策概述
N Z Med J. 2008 Oct 17;121(1284):15-7.
6
[The Mexican experience of social service in medicine. Perspectives on an ongoing effort].[墨西哥医学社会服务的经验。对一项持续努力的展望]
Educ Med Salud. 1994 Jul-Sep;28(3):341-54.
7
[Decentralization of coordinated public health services].[公共卫生服务协调的权力下放]
Salud Publica Mex. 1982 Jan-Feb;24(1):81-2.
8
[Coordination between the Social Security and Public Health institutions].
Bol Oficina Sanit Panam. 1982 Mar;92(3):261-6.
9
Need for dedicated focus on urban health within National Rural Health Mission.国家农村卫生使命中需要专门关注城市卫生。
Indian J Public Health. 2005 Jul-Sep;49(3):141-51.
10
Towards better health in Nigeria.迈向尼日利亚更健康的未来。
World Health Forum. 1990;11(1):87-8.