• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[Laymen specially trained as ambulance personnel, can save lifes in circulatory collapse].

作者信息

Mogensen L, Nyquist O, Aström H

出版信息

Lakartidningen. 1983 Mar 16;80(11):1068-9.

PMID:6865574
Abstract
摘要

相似文献

1
[Laymen specially trained as ambulance personnel, can save lifes in circulatory collapse].经过专门培训的外行人作为救护人员,可以在循环衰竭时挽救生命。 (注:原英文句子有语法错误,正确表述可能是“Laymen specially trained as ambulance personnel can save lives in circulatory collapse” )
Lakartidningen. 1983 Mar 16;80(11):1068-9.
2
Curriculum design and implementation for Jamaican ambulance personnel.牙买加救护车人员的课程设计与实施
West Indian Med J. 1983 Jun;32(2):97-100.
3
[Is early defibrillation in the emergency-first aid call system useful?].[急救呼叫系统中的早期除颤是否有用?]
Dtsch Med Wochenschr. 1989 Jun 23;114(25):975-9. doi: 10.1055/s-2008-1066702.
4
[Training of ambulance personnel: technical and human aspects].[救护车人员培训:技术与人文方面]
Z Krankenpfl. 1978 Oct;71(10):393-5.
5
First at the scene: advanced ambulance training.现场急救:高级救护车培训。
Nurs Times. 1979 Jul 12;75(28):1168-71.
6
Ambulance personnel playing wider role in their community.救护车工作人员在其社区中发挥着更广泛的作用。
Hosp Adm Can. 1976 Feb;18(2):20.
7
[Effectiveness surveillance of first aid education of lay persons].[非专业人员急救教育的效果监测]
Hefte Unfallheilkd. 1978(132):92-4.
8
Paramedics--American style.护理人员——美式风格。
Health Soc Serv J. 1979 Mar 15;89(4632):suppl 50-2.
9
Emergency reaction driving--a total awareness program.应急反应驾驶——一项全面意识计划。
Emerg Med Serv. 1981 Jan-Feb;10(1):59-60, 63.
10
First at the scene: the mobile resuscitation training crew.现场急救先锋:移动复苏培训团队。
Nurs Times. 1979 Jul 12;75(28):1172.