Mutters T
Psychiatr Prax. 1981 Aug;8(3):108-11.
It was the establishing of associations of parents and friends of mentally handicapped persons that started, above all in the 50's and 60's, in many countries direct and intensive endeavours for the improvement of their social situation. In this context the major goals are the normalisation of their living conditions and the realisation of the human rights due to them as well. Since that time the overall program drawn up by the National Society for the Mentally Handicapped LEBENSHILFE in 1959 set the standards for the work with mentally handicapped persons of all ages. The earliest possible beginning of longterm developmental training, including social training goals, underlies the social integration of mentally handicapped people. In adult life special aids and services must be offered in the fields of working, living and recreation. The participation of handicapped people themselves is a significant prerequisite for achieving an optimal degree of independence. In this context the role of the parents is of special importance as well. Trends towards bureaucratization and onesided professionalization in the work for the handicapped endanger all endeavours for integration. But the attitude of the society towards their handicapped citizens is decisive, too. Direct contact with handicapped persons can reduce prejudices and uncertainties, and open ways to their integration into society.
正是智障人士的父母和朋友协会的建立,尤其是在50年代和60年代,在许多国家开启了直接且深入的努力,以改善他们的社会状况。在这种背景下,主要目标是使他们的生活条件正常化,并实现他们应有的人权。自那时起,国家智障人士协会LEBENSHILFE于1959年制定的总体计划为与各年龄段智障人士开展的工作设定了标准。尽早开始长期发展训练,包括社会训练目标,是智障人士社会融合的基础。在成年生活中,必须在工作、生活和娱乐领域提供特殊援助和服务。残疾人自身的参与是实现最佳独立程度的重要前提。在这种背景下,父母的作用也尤为重要。残疾人工作中的官僚化和片面专业化趋势危及所有融合努力。但社会对其残疾公民的态度也起决定性作用。与残疾人的直接接触可以减少偏见和不确定性,并为他们融入社会开辟道路。