• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

失语症患者解码施事-受事关系的策略。

Strategies of decoding actor-object-relations by aphasic patients.

作者信息

Heeschen C

出版信息

Cortex. 1980 Mar;16(1):5-19. doi: 10.1016/s0010-9452(80)80018-9.

DOI:10.1016/s0010-9452(80)80018-9
PMID:7379566
Abstract

By means of a sentence-picture matching task, 22 Broca-aphasics, 22 Wernicke-aphasics, 16 patients with damage to the right hemisphere and 16 neurologically normal subjects were tested for their ability to understand the actor-object-relation within a sentence. The 4 groups were approximately matched for sex, education, age and general severeness of disease. The stimulus sentences were constructed in such a way that the actor-object-relations were unambiguously clear by morphological means as e.g. case endings; thus, no error should be made by a subject operating on a purely algorithmic grammatical basis. One half of the sentences were irreversible, the other half reversible, i.e. the identification of the actor-object-relation was helped by a semantic cue in one half of the sentences, in the other half not. Crossed with this semantic factor was the syntatic factor "constituent order": one half of the sentences were presented in the normal order "actor-action-object", the other half in the topicalized form "object-action-actor" which is quite possible in German because of its free word order. Overall, the Broca-aphasics made less errors than the Wernicke-patients. The error pattern of the aphasics suggests that both aphasic groups remain responsive to semantic constraints as well as to constituent order: both groups made more errors in reversible than in irreversible sentences and both groups made more errors in topicalized than in normal sentences. There were no significant group differences in these two respects. The only group difference was that Broca-aphasics tended to neglect the syntactic aspect of constituent order if a semantic cue was given, while the Wernicke-aphasics continued to take the constituent order into account even in sentences where a semantic cue was present. In the light of the findings of the experiment, the hypothesis that Broca's aphasia is characterized by a supramodal blockade of syntax is disputed.

摘要

通过一个句子-图片匹配任务,对22名布罗卡失语症患者、22名韦尼克失语症患者、16名右脑损伤患者和16名神经功能正常的受试者进行测试,以考察他们理解句子中施事-受事关系的能力。这4组在性别、教育程度、年龄和疾病总体严重程度方面大致匹配。刺激句子的构建方式是,通过形态手段(如格词尾)使施事-受事关系明确无误;因此,仅基于算法语法操作的受试者不应出错。一半的句子是不可逆的,另一半是可逆的,即一半句子中施事-受事关系的识别有语义线索帮助,另一半则没有。与这个语义因素交叉的是句法因素“成分顺序”:一半句子以正常顺序“施事-动作-受事”呈现,另一半以主题化形式“受事-动作-施事”呈现,在德语中由于其自由语序,这种形式是完全可能的。总体而言,布罗卡失语症患者比韦尼克患者犯的错误更少。失语症患者的错误模式表明,两个失语症组对语义限制和成分顺序仍然有反应:两组在可逆句子中比在不可逆句子中犯的错误更多,并且两组在主题化句子中比在正常句子中犯的错误更多。在这两个方面没有显著的组间差异。唯一的组间差异是,如果有语义线索,布罗卡失语症患者往往会忽略成分顺序的句法方面,而韦尼克失语症患者即使在有语义线索的句子中也会继续考虑成分顺序。根据实验结果,布罗卡失语症以句法的超模式阻断为特征这一假设受到了质疑。

相似文献

1
Strategies of decoding actor-object-relations by aphasic patients.失语症患者解码施事-受事关系的策略。
Cortex. 1980 Mar;16(1):5-19. doi: 10.1016/s0010-9452(80)80018-9.
2
Strategy and impairment in sentence understanding by Broca's and Wernicke's aphasics.布洛卡失语症患者和韦尼克失语症患者在句子理解方面的策略与损伤
Cortex. 1985 Mar;21(1):47-67. doi: 10.1016/s0010-9452(85)80015-0.
3
Aphasics' perception of words in sentential context: some real-time processing evidence.失语症患者对句子语境中单词的感知:一些实时处理证据。
Neuropsychologia. 1983;21(4):351-8. doi: 10.1016/0028-3932(83)90021-0.
4
Thematic role assignment in patients with Broca's aphasia: sentence-picture matching electrified.布罗卡失语症患者的题元角色分配:句子-图片匹配实验通电处理
Neuropsychologia. 2007 Mar 2;45(4):716-40. doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2006.08.016. Epub 2006 Sep 26.
5
The effect of pictorial context on sentence memory in Broca's and Wernicke's aphasia.图像语境对布罗卡失语症和韦尼克失语症患者句子记忆的影响。
Brain Lang. 1988 May;34(1):1-12. doi: 10.1016/0093-934x(88)90121-6.
6
Sensitivity to functors in Japanese aphasics.日本失语症患者对函子的敏感性。
Neuropsychologia. 1982;20(6):641-51. doi: 10.1016/0028-3932(82)90063-x.
7
Processing passive sentences in aphasia: deficits and strategies.失语症中被动句的处理:缺陷与策略
Brain Lang. 1987 Jan;30(1):93-105. doi: 10.1016/0093-934x(87)90030-7.
8
Syntactic and semantic contributions to sentence comprehension in agrammatism.句法和语义对语法缺失症患者句子理解的影响
Brain Lang. 1989 Oct;37(3):419-39. doi: 10.1016/0093-934x(89)90029-1.
9
Syntactic versus semantic performances of agrammatic Broca's aphasics on tests of constituent-element-ordering.
J Speech Hear Res. 1981 Jun;24(2):217-23. doi: 10.1044/jshr.2402.217.
10
Agrammatism in a case-inflected language: comprehension of agent-object relations.屈折语中的语法缺失:施事-宾语关系的理解
Brain Lang. 1984 Mar;21(2):274-90. doi: 10.1016/0093-934x(84)90052-x.

引用本文的文献

1
Syntactic working memory and the establishment of filler-gap dependencies: insights from ERPs and fMRI.句法工作记忆与填充语-空位依存关系的建立:来自事件相关电位和功能磁共振成像的见解
J Psycholinguist Res. 2001 May;30(3):321-38. doi: 10.1023/a:1010447102554.