Yorkston K M, Beukelman D R
J Commun Disord. 1978 Dec;11(6):499-512. doi: 10.1016/0021-9924(78)90024-2.
Eight techniques for quantifying intelligibility of dysarthric speech were compared. Eight dysarthric speakers who represented a wide range of severity were recorded producing single words and sentences. Thirty-two college students performed the following intelligibility quantification tasks: percentage estimates, rating scale estimates, work and sentence transcriptions, word and sentence completions, and word and sentence multiple-choice tasks. Intelligibility scores for transcriptions were compared to estimates and to other objective tasks with the following results: (1) all measurement techniques, except word completion, rank ordered speakers similarly to transcriptions, (2) mean estimates of intelligibility closely parallel transcription scores, but dispersion of listener estimates was large, and (3) objective tasks form a hierarchy with speakers receiving lowest scores on transcriptions, intermediate scores on completions, and highest scores on multiple-choice tasks. Mean scores for words and sentences were similar. Implications of results for clinical management of dysarthria are discussed.
对八种量化构音障碍言语清晰度的技术进行了比较。记录了八名代表不同严重程度范围的构音障碍者说出的单个单词和句子。32名大学生完成了以下清晰度量化任务:百分比估计、评分量表估计、单词和句子转录、单词和句子完成以及单词和句子多项选择任务。将转录的清晰度分数与估计值以及其他客观任务进行比较,结果如下:(1) 除单词完成任务外,所有测量技术对说话者的排序与转录结果相似;(2) 清晰度的平均估计值与转录分数密切平行,但听众估计值的离散度较大;(3) 客观任务形成一个层次结构,说话者在转录任务中得分最低,在完成任务中得分中等,在多项选择任务中得分最高。单词和句子的平均分数相似。讨论了结果对构音障碍临床管理的意义。