• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Practicing medicine on the edge of purgatory.

作者信息

González E R

出版信息

JAMA. 1980 Sep 12;244(11):1180-3. doi: 10.1001/jama.1980.03310110004002.

DOI:10.1001/jama.1980.03310110004002
PMID:7411774
Abstract
摘要

相似文献

1
Practicing medicine on the edge of purgatory.在炼狱边缘行医。
JAMA. 1980 Sep 12;244(11):1180-3. doi: 10.1001/jama.1980.03310110004002.
2
Refugees in Thailand and short-term medical aid.泰国的难民与短期医疗援助。
JAMA. 1981 Mar 13;245(10):1052-4.
3
msJAMA: mental health challenges in postwar Kosova.
JAMA. 2001 Mar 7;285(9):1217.
4
msJAMA: from war zone to contact zone: culture and refugee mental health services.《美国医学会杂志》:从战区到接触区:文化与难民心理健康服务
JAMA. 2001 Mar 7;285(9):1214.
5
Cambodia--pharmacy and the refugees.柬埔寨——药房与难民
Am Pharm. 1980 Mar;NS20(3):13-6. doi: 10.1016/s0160-3450(15)32965-2.
6
[The International Red Cross Committee and traditional Khmer medicine].[国际红十字委员会与高棉传统医学]
Rev Med Suisse Romande. 1990 May;110(5):417-23.
7
Perspective from Khao-I-Dang refugee camp.考艾当难民营视角。
Br Med J. 1980 Jul 5;281(6232):36-7. doi: 10.1136/bmj.281.6232.36.
8
Medicine in Cambodian refugee camps.
Ann Intern Med. 1987 Mar;106(3):482. doi: 10.7326/0003-4819-106-3-482_1.
9
The management of tuberculosis in refugees along the Thai-Kampuchean border.泰国-柬埔寨边境地区难民结核病的管理
Tubercle. 1988 Jun;69(2):95-103. doi: 10.1016/0041-3879(88)90071-2.
10
Medical care of Cambodian refugees.
JAMA. 1980 Mar 14;243(10):1062-5.

引用本文的文献

1
The role of philosophy and ethics at the edges of medicine.医学边缘的哲学与伦理学作用。
Philos Ethics Humanit Med. 2021 Nov 6;16(1):14. doi: 10.1186/s13010-021-00114-w.