Nagorney D M, Sarr M G, McIlrath D C
Ann Surg. 1981 Feb;193(2):230-6. doi: 10.1097/00000658-198102000-00019.
Controversy concerning the appropriate surgical management of intussusception in the adult prompted review of the Mayo Clinic's experience with this uncommon entity. During the last 23 years, 48 patients had documented intussusception: 24 instances of intussusception originating in the small intestine and 24 instances of intussusception originating in the colon. Two-thirds of the colonic intussusceptions were associated with primary carcinoma of the colon. Only one-third of the intussusceptions of the small intestine were harbingers of malignancy, and 70% of these lesions were metastatic. Because of these findings, we advocate resection of intussusceptions of the colon without initial surgical reduction, in order to minimize the operative manipulation of a potential malignancy. In the patient with intussusception of the small intestine, an associated primary malignancy is uncommon. Initial reduction, followed by limited surgical resection, is the preferred treatment. Surgical resection without reduction is favored only when an underlying primary malignancy is clinically suspected.
关于成人肠套叠合适的手术治疗方法存在争议,这促使我们回顾梅奥诊所处理这一罕见病症的经验。在过去23年里,有48例患者被记录为肠套叠:其中24例肠套叠起源于小肠,24例起源于结肠。三分之二的结肠肠套叠与结肠癌原发灶相关。小肠肠套叠只有三分之一是恶性病变的先兆,其中70%的病变为转移性。基于这些发现,我们主张对于结肠肠套叠不进行初始手术复位而直接切除,以尽量减少对潜在恶性肿瘤的手术操作。对于小肠肠套叠患者,合并原发性恶性肿瘤并不常见。首选的治疗方法是先进行复位,然后进行有限的手术切除。只有在临床上怀疑存在潜在原发性恶性肿瘤时,才倾向于不进行复位而直接手术切除。