Pillet J C, Papon X, Fournier H D, Sakka M, Pillet J
Laboratoire d'Anatomie, Faculté de Médecine d'Angers, France.
Surg Radiol Anat. 1995;17(2):129-32, 11-2. doi: 10.1007/BF01627572.
We present a reconstruction of the aortic arches of a human embryo at stage 13. Only a few original observations have been reported during the last 110 years and only two with three-dimensional reconstructions. The reconstruction technique originated in 1885. Modern computerized reconstruction techniques have no evident advantages and are more expensive. Aortic arch malformations are responsible for disorders which cannot be understood without a knowledge of their embryology. The embryonic aortic system is a typical example of Haeckel's law of recapitulation. A human embryo at stage 13 was prepared in 5 mm sagittal sections so as to reconstruct the entire dorsal aorta, the second (transient) arch, the third and fourth arches, and the sixth arches responsible for the pulmonary artery, pharynx, larynx and tracheoesophageal axis. They are only 5 pairs of arches in man. At this stage, the most important vessel is represented by the dorsal aorta with a cerebral route, due to predominance of the development of the central nervous system and its vascularisation over other organs. Vascularisation of the lower limbs appears before their macroscopic development and is probably one of the factors responsible for their growth. Many such reconstructions are necessary if conclusions are not to be based on too few specimens to be sound. A better knowledge of embryology lead to a new understanding of aortic arch malformations.
我们展示了一个处于第13阶段的人类胚胎主动脉弓的重建。在过去的110年里,仅有少数原始观察报告,且仅有两份是三维重建的报告。重建技术起源于1885年。现代计算机化重建技术并无明显优势,且成本更高。主动脉弓畸形会引发一些疾病,如果不了解其胚胎学知识,这些疾病就无法被理解。胚胎主动脉系统是海克尔重演律的一个典型例子。将一个处于第13阶段的人类胚胎制成5毫米厚的矢状切片,以便重建整个背主动脉、第二(暂时)弓、第三和第四弓,以及负责肺动脉、咽、喉和气管食管轴的第六弓。人类只有5对主动脉弓。在此阶段,最重要的血管是具有脑循环路径的背主动脉,这是由于中枢神经系统及其血管形成的发育相较于其他器官更为占优。下肢的血管形成在其宏观发育之前就已出现,这可能是其生长的因素之一。如果不基于足够多的样本来得出可靠结论,就需要进行许多这样的重建。对胚胎学有更好的了解会带来对主动脉弓畸形的新认识。