Reeves D S, Brown N M
Department of Medical Microbiology, Southmead Health Service NHS Trust, Southmead Hospital, Westbury-on-Trym, Bristol, UK.
J Hosp Infect. 1995 Jun;30 Suppl:531-6. doi: 10.1016/0195-6701(95)90059-4.
Because of the increasing numbers of immunosuppressed patients and the general resurgence of mycobacterial infection, diagnostic bronchoalveolar lavage (BAL) using a fibreoptic bronchoscope is an important and frequent procedure. A contaminated bronchoscope may introduce spurious mycobacteria into specimens causing diagnostic confusion, infect the patient with mycobacteria, or be a vehicle for cross-infection. Bronchoscopes are difficult to disinfect adequately if they are not properly cleaned (which may include stripping down channel valves) or are damaged. Bronchoscope washers have also contributed to the problem when glutaraldehyde becomes too dilute or they become heavily contaminated with environmental mycobacteria. Future solutions to prevent contamination include the regular maintenance of bronchoscopes and washers, having adequate cleaning and disinfection protocols and ensuring that they are adhered to, improving bronchoscope and washer design, and developing alternative disinfectants or new ways of using current ones. All these will probably have considerable cost implications for hospitals.
由于免疫抑制患者数量不断增加以及分枝杆菌感染普遍复发,使用纤维支气管镜进行诊断性支气管肺泡灌洗(BAL)是一项重要且频繁的操作。受污染的支气管镜可能会将假性分枝杆菌引入标本中,导致诊断混乱,使患者感染分枝杆菌,或成为交叉感染的媒介。如果支气管镜未得到妥善清洁(这可能包括拆卸通道阀门)或受损,就难以进行充分消毒。当戊二醛稀释过度或支气管镜清洗机被环境中的分枝杆菌严重污染时,也会引发问题。预防污染的未来解决方案包括定期维护支气管镜和清洗机,制定适当的清洁和消毒方案并确保严格遵守,改进支气管镜和清洗机的设计,以及开发替代消毒剂或创新现有消毒剂的使用方法。所有这些可能都会给医院带来相当大的成本影响。