The subjective separation of the normal and the diseased periodontium for splinting purposes is artificial. With the exception of cases of secondary trauma from occlusion, the diseased periodontium should be treated in the same manner as the normal periodontium with regards to splinting. 2. Retionales for stabilization found to be valid are: I. Prevention of mobility A. Post acute trauma. B. In occlusal therapy. II. Prevention of drifting A. Replacement of missing teeth. B. Postorthodontics. III. In treatment of secondary trauma for occlusion. A. For functional stability. B. With unknown effects on the progression of periodontitis. 3. The relationship of trauma from occlusion and periodontitis is unclear at this time. 4. A need exists for a clinical test correlating histologic signs of trauma from occlusion and clinical findings. 5. Temporary splinting generally is not indicated during the initial or surgical phase of treatment of the periodontal patient, because mobility short of secondary trauma from occlusion does not impair healing.
摘要
为了夹板固定目的而对正常牙周组织和患病牙周组织进行主观区分是人为的。除了咬合性继发性创伤病例外,在夹板固定方面,患病牙周组织应与正常牙周组织采用相同的治疗方式。2. 已发现有效的稳定化理由如下:I. 防止松动 A. 急性创伤后。B. 在咬合治疗中。II. 防止移位 A. 缺失牙的修复。B. 正畸治疗后。III. 在治疗咬合性继发性创伤中。A. 为了功能稳定。B. 对牙周炎进展的影响不明。3. 目前,咬合创伤与牙周炎之间的关系尚不清楚。4. 需要一种将咬合创伤的组织学征象与临床发现相关联的临床试验。5. 在牙周病患者的初始治疗阶段或手术阶段,一般不建议进行临时夹板固定,因为除咬合性继发性创伤外的松动不会妨碍愈合。