• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[肾移植的结果。进一步发展还是停滞不前?]

[Results of kidney transplantation. Further development or stagnation?].

作者信息

Pichlmayr R

出版信息

Langenbecks Arch Chir. 1976;Suppl:1-5.

PMID:801554
Abstract

The phase of enthusiasm for clinical kidney transplantation has been followed by some reserve during the last few years, particularly in the Federal Republic. Analysing the reasons, the limited results achievable today by kidney transplantation is only one answer; others lie in various organizational difficulties. It is concluded that advances in hemodialysis as well as in kidney transplantation furnish a solid basis for a close integration of both therapeutic methods.

摘要

对临床肾移植的热情阶段在过去几年之后有所保留,特别是在联邦共和国。分析原因,肾移植目前可取得的有限成果只是一个答案;其他原因在于各种组织方面的困难。得出的结论是,血液透析和肾移植的进展为这两种治疗方法的紧密结合提供了坚实的基础。

相似文献

1
[Results of kidney transplantation. Further development or stagnation?].[肾移植的结果。进一步发展还是停滞不前?]
Langenbecks Arch Chir. 1976;Suppl:1-5.
2
[Kidney transplantation. Requirements in internal medicine and organizational questions].[肾移植。内科要求及组织问题]
Munch Med Wochenschr. 1971 Jun 4;113(23):902.
3
[Dialysis or transplantation? (author's transl)].透析还是移植?(作者译)
Monatsschr Kinderheilkd. 1980 Nov;128(11):692-5.
4
[Intermittent dialysis and kidney transplantation in the German Federal Republic].[德意志联邦共和国的间歇性透析与肾脏移植]
Monatsschr Kinderheilkd (1902). 1974 Jul;122(7):565-6.
5
[Current state (Nov. 15, 1970) of kidney transplantation in the German Federal Republic and in West Berlin].[1970年11月15日德意志联邦共和国及西柏林肾脏移植的现状]
Minerva Med. 1972 Apr 25;63(31):1788-90.
6
[Board for Home Dialysis; generally useful corporation for dialysis and kidney transplantation. Description of a humanistic endeavor].
Lebensversicher Med. 1980 May;32(3):60-3.
7
[Preparation of the patient for kidney transplantation].
Z Urol Nephrol. 1977 Nov;70(11):791-6.
8
[Dialysis and kidney transplantation--from the viewpoint and as a function of the board of trustees for home dialysis and kidney transplantation].[透析与肾移植——从家庭透析与肾移植受托人委员会的视角及职能出发]
Internist (Berl). 1983 Sep;24(9):525-9.
9
[The physician and the medical team with respect to patients undergoing chronic hemodialysis].[关于接受慢性血液透析患者的医生及医疗团队]
Rev Med Psychosom Psychol Med. 1972;14(2):171-81.
10
[Chronic intermittent extracorporeal hemodialysis and kidney transplantation as a therapeutic measure in chronic renal insufficiency. 2].[慢性间歇性体外血液透析和肾移植作为慢性肾功能不全的一种治疗措施。2]
Med Klin. 1965 Dec 3;60(49):1993-6.

引用本文的文献

1
The focus of Langenbeck's Archives of Surgery in the 21st century.二十一世纪的郎根贝克外科学文献集重点
Langenbecks Arch Surg. 2010 Apr;395 Suppl 1:75-9. doi: 10.1007/s00423-010-0602-9. Epub 2010 Mar 6.