Suppr超能文献

为在日本因人类福祉而被宰杀的动物灵魂设立的纪念石碑。

Memorial stones for the souls of animals killed for human welfare in Japan.

作者信息

Kast A

机构信息

Area of Non-Clinical Drug Safety, Boehringer Ingelheim GmbH, Ingelheim/Rhein.

出版信息

Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 1994 May;107(5):166-71.

PMID:8067987
Abstract

In Japan, at the old ports of the whaling industry, at all 365 slaughterhouses of the country, at some of the more than 90 wholesale markets of marine products, and at most of the about 170 testing facilities using laboratory animals, there are memorial stones for the souls of the animals killed for human welfare. Except at the whaling ports, where the memorials often can be dated back to the 17. century, all stones have been erected in the 20. century, most of them during the last 2 decades. The roots of this Japanese folk custom are probably in the prehistoric times of Shintoism. With the introduction of Buddhism in the 6. century, the killing of animals was considered sinful. Following the opening of the country in 1860, slaughterhouses were established.

摘要

在日本,在捕鲸业的旧港口、在该国所有365家屠宰场、在90多个海产品批发市场中的一些,以及在约170个使用实验动物的检测设施中的大多数,都有为人类福祉而被杀动物的灵魂设立的纪念石。除了捕鲸港口的纪念石通常可以追溯到17世纪外,所有的纪念石都是在20世纪竖立的,其中大部分是在过去20年里。这种日本民间习俗的根源可能在于神道教的史前时期。随着6世纪佛教的传入,杀生被视为罪恶。1860年日本开国后,建立了屠宰场。

相似文献

3
[Japanese medicine of the past].[过去的日本医学]
Orv Hetil. 1985 Feb 24;126(8):472, 475-6.
4
[Demonstration of the certainty of death and its history].[死亡的确切性及其历史的证明]
G Batteriol Virol Immunol Ann Osp Maria Vittor Torino. 1969 Nov-Dec;62(11):915-46.
7
Buddhism and breastfeeding.佛教与母乳喂养。
Breastfeed Med. 2008 Jun;3(2):124-8. doi: 10.1089/bfm.2008.0104.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验