Reiss J
Mikrobiologisches Labor, Bad Kreuznach.
Z Ernahrungswiss. 1993 Sep;32(3):237-41. doi: 10.1007/BF01610734.
Miso is a fermented soybean paste widely used in Japan as a soup base or as a seasoning agent. Koji (cereal grains with the mold Aspergillus oryzae) serves as enzyme source. Peas (Pisum sativum) and beans (Phaseolus vulgaris) of German origin can be used as substitutes for soybeans in the preparation of miso-like products. The legumes (peas, beans and soybeans for comparison) are washed, soaked in boiled water, dehulled and cooked for 35 min at reduced pressure. After grounding the seeds are mixed with salt, koji and mugi miso as starter and incubated at 45 degrees C for 14 days. During fermentation the glucose content increases up to 8-10 days and subsequently drops down. Crude protein decreases during incubation while dry matter increases. The pH value of all three miso types decreases during the fermentation period. Most of the 40 test persons characterize odor and flavor of the three misos as aromatic or sour; pea miso is often recorded to have a sweet-like odor and flavor. A legume-like taste of the final products has not been recorded.
味噌是一种发酵大豆酱,在日本广泛用作汤底或调味剂。米曲霉(带有米曲霉的谷物)用作酶源。德国产的豌豆(豌豆)和豆类(菜豆)可在制备类似味噌的产品中用作大豆的替代品。将豆类(豌豆、豆类和大豆作比较)洗净,用开水浸泡,去皮并在减压下煮35分钟。将种子磨碎后,与盐、米曲霉和麦味噌作为发酵剂混合,并在45摄氏度下孵育14天。在发酵过程中,葡萄糖含量在8至10天内增加,随后下降。粗蛋白在孵育过程中减少,而干物质增加。在发酵期间,所有三种味噌的pH值都会下降。40名测试者中的大多数将这三种味噌的气味和味道描述为芳香或酸味;豌豆味噌通常被记录为具有类似甜味的气味和味道。最终产品没有记录到类似豆类的味道。