Dikötter F
Department of History, School of Oriental and African Studies, University of London, UK.
Genitourin Med. 1993 Oct;69(5):341-5.
This paper points to the congruence between political and social variables and the epidemiology of sexually transmitted diseases (STDs) in modern China. STDs became a major health problem after the fall of the empire in 1911 and were only reluctantly addressed by a weak nationalist government during the 1930s. During the 1950s and 60s, the communist regime brought STDs under control, but problems have reappeared since reforms were implemented during the 1980s. Cultural values and social attitudes have also structured medical responses to venereal disease. From the reform movements between the two World Wars to the more recent communist health campaigns, medical theory has often been confused with moral prescription.
本文指出了政治和社会变量与现代中国性传播疾病(STD)流行病学之间的一致性。1911年帝国覆灭后,性传播疾病成为一个主要的健康问题,在20世纪30年代,软弱的民族主义政府只是勉强应对。在20世纪50年代和60年代,共产主义政权控制了性传播疾病,但自20世纪80年代实施改革以来,问题再次出现。文化价值观和社会态度也构建了对性病的医学应对。从两次世界大战之间的改革运动到最近的共产主义健康运动,医学理论常常与道德规范相混淆。