Harris M F, Silove D, Kehag E, Barratt A, Manicavasagar V, Pan J, Frith J F, Blaszynski A, Pond C D
School of Community Medicine, University of New South Wales, Sydney.
Med J Aust. 1996 May 6;164(9):526-9.
To determine the prevalence of anxiety and depression in general practice patients and assess management of these conditions by general practitioners (GPs).
A random sample of 212 GPs were approached to be interviewed and to conduct a patient survey and audit on 50 consecutive patient consultations during 1993.
117 GPs (55% response rate) and 4867 patients (85%) who completed questionnaires suitable for analysis.
General practices in two areas (divisions of general practice) in Sydney, New South Wales.
Thirty-six per cent of patients had abnormal scores on a General Health Questionnaire (GHQ-12); they were more likely to be women or to be unemployed. Twenty per cent of these patients had been treated for depression or anxiety in the previous 12 months; 52% were prescribed drug therapy, and were more likely to be older, male or unemployed. Seventy per cent of patients reported having been offered therapy by their GP that did not involve drugs. Twenty-four per cent had been referred to another health professional; they were more likely to be younger, or men, or patients attending their usual doctor.
A brief screening instrument may improve GPs' detection rate of patients with anxiety or depression. The high prevalence of these conditions in unemployed people deserves particular attention by GPs. Both drug and non-drug therapies are being more appropriately applied in general practice than previously.
确定全科医疗患者中焦虑和抑郁的患病率,并评估全科医生(GP)对这些病症的管理情况。
随机抽取212名全科医生进行访谈,并要求他们在1993年对连续50次患者诊疗进行患者调查和审核。
117名全科医生(回复率55%)和4867名患者(85%)完成了适合分析的问卷。
新南威尔士州悉尼两个地区(全科医疗分区)的全科诊所。
36%的患者在一般健康问卷(GHQ - 12)上得分异常;他们更可能是女性或失业者。这些患者中有20%在过去12个月中接受过抑郁或焦虑治疗;52%接受了药物治疗,且更可能是年龄较大、男性或失业者。70%的患者报告其全科医生提供了非药物治疗。24%的患者被转诊至其他医疗专业人员处;他们更可能是年轻人、男性或看诊其常诊医生的患者。
一种简短的筛查工具可能会提高全科医生对焦虑或抑郁患者的检出率。这些病症在失业人群中的高患病率值得全科医生特别关注。与以前相比,药物和非药物疗法在全科医疗中得到了更恰当的应用。